Traducción generada automáticamente

Waste Of Time
Pennywise
Perdida de Tiempo
Waste Of Time
Tengo una pregunta para todos ustedes pecadoresI've got a question for all you sinners
¿Alguna vez se han preguntado si esto es todo lo que hay en la vida?Have you ever wondered is this all there is to life?
Una aventura rápida, no mucho que mencionarA quick adventure, not much to mention
Una procesión lenta que nos lleva a todos a morirA slow procession leading all us to die
¿O hay un cielo? ¿Un valle distante?Or is there a heaven? A distant valley?
Un prado dorado esperándonos en el cieloA golden meadow waiting for us in the sky
No hay una respuesta correcta, el espíritu parece rotoNo one right answer spirit seems broken
Aún así, no puedo evitar preguntarme por quéStill I just can't help but wonder why
Parece una trágica pérdida de tiempoSeems like a tragic waste of time
¿A quién le importa qué pasa cuando mueres?Who cares what happens when you die?
La vida es demasiado corta para preguntarse por quéLife's to short to wonder why
Sigue con tu vidaGet on with your life
En iglesias imponentes y templos sagradosIn towering churches and holy temples
Todos conspiraron para decirme cómo vivir mi vidaThey all conspired to tell me how to live my life
Pero ninguna religión o nuevo teísmoBut no religion or new theism
Podría proporcionar alguna prueba para calmar mi menteCould ever provide proof to quench my mind
Y ahora me pregunto: ¿bajo qué cielo estoy?And now I wonder: who's sky I'm under?
¿Hay un cielo esperándome cuando muera?Is there a heaven waiting for me when I die?
No hay una respuesta correcta, el espíritu parece rotoNo one right answer spirit seems broken
Aún así, no puedo evitar preguntarme por quéStill I just can't help but wonder why
Parece una trágica pérdida de tiempoSeems like a tragic waste of time
¿A quién le importa qué pasa cuando mueres?Who cares what happens when you die?
La vida es demasiado corta para preguntarse por quéLife's to short to wonder why
Sigue con tu vidaGet on with your life
Tantas preguntas que no puedo distinguir la diferenciaSo many questions I can't tell the difference
Demasiados pensamientos abstractos luchan en mi menteToo many abstract thoughts now wrestle in my mind
Pero a través de la oscuridad debería haber algo esperandoBut through the darkness somewhere should be waiting
Una verdad final para bañarme con luzA final truth to shower me with light
Sus perlas de sabiduría y relatos de gloriaTheir pearls of wisdom and tales of glory
Me alimentaron amablemente hasta que descubrí que todo era mentiraThey fed me nicely until I found it was all lie
No hay una respuesta correcta, el espíritu parece rotoNo one right answer spirit seems broken
Aún así, no puedo evitar preguntarme por quéStill I just can't help but wonder why
Parece una trágica pérdida de tiempoSeems like a tragic waste of time
¿A quién le importa qué pasa cuando mueres?Who cares what happens when you die?
La vida es demasiado corta para preguntarse por quéLife's to short to wonder why
Sigue con tu vidaGet on with your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pennywise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: