Traducción generada automáticamente

Kids in America
Pennywise
Chicos en América
Kids in America
Mirando por una sucia ventana viejaLooking out a dirty old window
Abajo los autos en laDown below the cars in the
Ciudad pasan apresuradosCity go rushing by
Me siento aquí soloI sit here alone
Y me pregunto por quéAnd I wonder why
Viernes por la noche y todos se están moviendoFriday night and everyone's moving
Puedo sentir el calorI can feel the heat
Pero está disparandoBut it's shooting
Dirigiéndome hacia abajoHeading down
Busco el ritmo en esta ciudad suciaI search for the beat in this dirty town
En el centro, los jóvenes vanDown town-the young ones are going
En el centro, los jóvenes crecenDown town-the young ones are growing
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Todos viven por la música y la diversiónEverybody lives for the music-go-round
Las luces brillantes, la música es más rápidaBright lights the music is faster
Mira chico, no mires tu relojLook boy, don't check on your watch
Ni siquiera una mirada másNot another glance
¡No me voy ahora, cariño, ni de broma!I'm not leaving now, honey, not a chance!
Tirador, no me des problemasHot-shot, give me no problems
Mucho después, cariño, estarás diciendo no importaMuch later baby you'll be saying never mind
Sabes que la vida es cruel, la vida nunca es amableYou know life is cruel, life is never kind
Corazones amables, no hacen una nueva historiaKind hearts-don't make a new story
Corazones amables, no buscan gloriaKind hearts-don't grab any glory
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Todos viven por la música y la diversiónEverybody lives for the music-go-round
la la la la la, etc.la la la la la ect..
Acércate, cariño, eso es mejorCome closer, honey that's better
Tengo que tener una experiencia nuevaGot to get a brand new experience
Sintiéndome bienFeeling right
Oh, no intentes detenerme, abrázame fuerteOh don't try to stop baby, Hold me tight
Afuera un nuevo día está amaneciendoOutside a new day is dawning
Fuera los suburbios se extienden por todas partesoutside surburbias crawling everywhere
No quiero irme, cariñoI don't want to go baby
De Nueva York a California del SurNew York to Southern California
Viene una nueva ola, te lo advertíThere's a new wave coming I warned ya
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Todos viven por la música y la diversiónEverybody lives for the music-go-round
la la la la la, etc.la la la la la ect..
¡VAMOS!LETS GO!
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicosWe're the kids
Somos los chicos en AméricaWe're the kids in America
(Hasta desvanecerse)(Till fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pennywise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: