Traducción generada automáticamente
L'Alpha mal
Pensées Nocturnes
Der böse Alpha
L'Alpha mal
Selbst Diapsi denkt, du bist allein... das sagt was aus!Même Diapsi pense que t'es Seul... c'est dire !
So ein aufgeblähter Typ, der aus dem Mund stinkt.Du genre joufflu, qui pue d'la gueule
Ein richtiger Kotzbrocken, das ist ekelhaft.Un vrai trouduc et ça dégueule,
Du redest, du furzt: die gleiche Bitterkeit!Tu parles, Tu pètes : la même aigreur !
Ich liebe dich wie die Kolik,Je t'aime comme la colique
Die mir deine Kolumnen einflößen.Que m'inspirent tes chroniques.
Es sind nicht die Wände, die du geleckt hast,C'est pas les murs qu'tas léchés
Die deine Diktate gefettet haben.Qu'ont engraissé ta dictée
Mach nicht den Esel, du hast schon meinen Sound,Fais pas l'âne, t'as déjà mon son
Der dir die Brustwarzen aufputscht.Qui te fait pointer les tétons
Ich habe eher die Seele eines Schützen,Moi j'ai plutôt l'âme d'un tireur
Das Schweinchen ist eher deine Schwester.La cochonnet plutôt ta soeur
Ich lasse viel Tinte fließen.Je fais parler beaucoup d'encre.
Aber du wartest nicht, bis es trocknet.Mais tu n'attends pas qu'ça seiche
Such weiter nach deiner Angel,Cherches encore ta cane à pêche
Während du nass wirst, ziehe ich den Anker hoch.Pendant qu'tu mouilles, je lève l'ancre
Ich bin der böse Alpha,Je suis l'alpha mal
Der Schreckliche auf dem Platz.L'odieux du stade
Gewalttätiger als Furiani,Plus violent que Furiani
Ich habe sie geöffnet: mein Mund-Comic.Je l'ai ouverte : ma bouche-rie
Für die Ziegen deiner Art,Pour les chèvres dans ton genre
Gut scharf, gut knackig.Bien piquantes, bien croquantes
Besser mit Akzent,Meilleur avé l'accent
Der Schmerzanfall: das ist viel zarter.Le fait-blesse : c'est plus tendre
Sieh dich im Sterbehaus an,Regarde toi dans le mouroir
Du bist wirklich gut für die Kapelle.T'es vraiment bien d'la fanfare
So eine Blockflöte, gut im Wind,Genre flûte à bec bien à la vent
Bereit, alle Eicheln gut zu fressen.Prêt à bien bouffer tous les glands
Du bist mehr mit Segeln als mit Dampf,Toi t'es plus à voile qu'a vapeur
Sieh in mir den feinen Raubtier.Vois en moi le fin prédateur
Von Kindern wie dir sammle ich zu jeder Stunde,Des mômes comme toi c'est à toute heure
Die ich im Gefrierschrank lager.Que j'en stocke dans le freezer
Vergiss den Boden der Kühe,Oublie le plancher des vaches
Löwenzahn ist nicht lustig.Les pissenlits c'est pas jouasse
Gewöhne dich an die Kanten der Wurzeln,Habitue-toi aux carrés de racines
Ein Schlampel wie du würde lieber die Dornen.Un fignard comme toi préférera l'épine.
Du wirst die Schaufel nicht missen,Tu ne manqueras pas la pelle
Mit dem Fuß, bitte mich, dein König.Du pied, supllie-Moi, ton Roy
Die bestattende Feuerwehr.Le pompier Funèbre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pensées Nocturnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: