Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.341

Shine (Japanese Version)

PENTAGON

Letra

Significado

Strahlen (Japanische Version)

Shine (Japanese Version)

Ich denke an dich, hmm
君のことうーん
kimi no koto ūn

Egal was, ich mache mir Sorgen, hmm
とにかく気になってるうーん
tonikaku ki ni natte ru ūn

Warte, warte, warte, vielleicht
ちょ-ちょ-ちょ-ちょっと待ってたぶん
cho-cho-cho-cho tto matte tabun

Kann ich nicht sagen, dass ich dich mag
好きだよ」と言葉にできずに
suki da yo to kotoba ni dekizu ni

Zweifellos rein und unschuldig
間違いなくピュアで清純
machigai naku pyua de seijun

Charakter und Aussehen wunderbar
性格ルックスワンダフル
seikaku rukkusu wandafuru

Made in Heaven, ein Wunderblume
メイドインヘブン奇跡のフラワー
meido in hebun kiseki no furawā

Lass es so, wie es ist, nicht löschen
そのままで消さないで
sono mama de kesanai de

Dieses Liebesgefühl, niemand weiß es
こんな恋心, nobody knows
konna koigokoro, nobody knows

Es ist besonders, niemand ist wie du
特別だよ, nobody's like you
tokubetsu da yo, nobody's like you

Ich habe keinen Mut, es tut mir leid
勇気がなくて, I'm sorry
yūki ga nakute, I'm sorry

Lach über mich, der nicht gut genug ist
ダメな僕を笑ってよ
dame na boku wo waratte yo

Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri

Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri

Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni

Aber ich bin nur verwirrt
迷っているだけ
mayotte iru dake

Baby, ich gehöre nur dir, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh

Ich gehöre nur dir, oh-oh, nein
I'm only yours, oh-oh, no
I'm only yours, oh-oh, no

Na-na-na-na-na-na
な-な-な-な-な-な
na-na-na-na-na-na

Wenn sich jemand verliebt, wird er super nervös
誰でも恋をしたら超ビビリ
dare demo koi wo shitara chō bibiri

Ja, ja, verstehst du?
うん, うん, わかってんだ?
un, un, wakatten da?

Ich bin wieder verliebt
また恋に落ちてしまった
mata koi ni ochite shimatta

Mein lustiges Lachen, das sollte niemand anderem gezeigt werden
ファニーな笑い方他の誰かには
fanī na warai kata hoka no dareka ni wa

Ja, ja, das sollte nicht sein
うん,うん, 見せたらダメじゃない
un, un, misetara dame janai

Mach mir keine Probleme, auch wenn es absichtlich ist
困らせないでよわざとでも
komarasenai de yo wazato demo

Wenn es dreimal passiert, ist es das schlimmste Bedauern?
後に、三回あったら最悔不応?
ato ni, san kai attara saikai fuhō?

Ich breche zusammen, kurz vor der Explosion
ポキンと折れるぜ爆発寸前
pokin to oreru ze bakuhatsu sunzen

Oh, warum wird es so?
Oh, なんでこんな風になるんだよ?
Oh, nande konna fū ni narun da yo?

Dieses Liebesgefühl, niemand weiß es
こんな恋心, nobody knows
konna koigokoro, nobody knows

Es ist besonders, niemand ist wie du
特別だよ, nobody's like you
tokubetsu da yo, nobody's like you

Ich habe keinen Mut, es tut mir leid
勇気がなくて, I'm sorry
yūki ga nakute, I'm sorry

Lach über mich, der nicht gut genug ist
ダメな僕を笑ってよ
dame na boku wo waratte yo

Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri

Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri

Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni

Aber ich bin nur verwirrt
迷っているだけ
mayotte iru dake

Baby, ich gehöre nur dir, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh

Ich gehöre nur dir, oh-oh, nein
I'm only yours, oh-oh, no
I'm only yours, oh-oh, no

Na-na-na-na-na-na
な-な-な-な-な-な
na-na-na-na-na-na

Wenn sich jemand verliebt, wird er super nervös
誰でも恋をしたら超ビビリ
dare demo koi wo shitara chō bibiri

(Yuto hier!)
(勇斗だ!)
(yūto da!)

Ich schaue nur dich an, heimlich halten wir uns fest
君だけ見つめて内緒でそっと繋ぐ手
kimi dake mitsumete naisho de sotto tsunagu te

Wenn die Sonne untergeht, bete ich, um meinen Traum zu verwirklichen
日が暮れ祈る絶対夢を叶えるため
hi ga kure inoru zettai yume wo kanaeru tame

Auch ohne Worte, weiß, weiß, weiß
言わなくても, know, know, know
iwanakute mo, know, know, know

In meinem Herzen, weiß, weiß, weiß
心の中, know, know, know
kokoro no naka, know, know, know

Ich möchte mit dir, der so schön ist, gehen
美しい君と歩きたいよ
utsukushii kimi to arukitai yo

Jeder weiß es, ich sage nur eines
Everybody knows, ひとつだけ言うよ
Everybody knows, hitotsu dake iu yo

Hör auf mein Herz, es schlägt schnell, aber
Listen to my heart, ドキドキしちゃうけど
Listen to my heart, dokidoki shichau kedo

Ja, ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
そうさ, love you, love you, love you
sō sa, love you, love you, love you

So wie dich, wie dich, wie dich, ich liebe dich!
Like you, like you, like you, 愛してる!
Like you, like you, like you, aishiteru!

Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri

Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri

Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni

Aber ich bin nur verwirrt (alle sagen!)
迷っているだけ (everybody say!)
mayotte iru dake (everybody say!)

Lululalalala, wir (mein Baby)
ルルランラン僕ら (my baby)
rururanran bokura (my baby)

So wie wir sind, irgendwo
このまんまどこか
kono manma doko ka

Fliegen wir wie ein Schmetterling
飛んでっちゃう butterfly
tondetchau butterfly

Wenn sich jemand verliebt, strahlt er!
誰だって恋をしたら輝こう!
dare datte koi wo shitara kagayakou!

Escrita por: Flowblow, E'Dawn & Hui. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Túlio. Subtitulado por 줄리아 y más 1 personas. Revisión por 줄리아. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PENTAGON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección