Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shine (Japanese Version)
PENTAGON
Strahlen (Japanische Version)
Shine (Japanese Version)
Ich denke an dich, hmm
君のことうーん
kimi no koto ūn
Egal was, ich mache mir Sorgen, hmm
とにかく気になってるうーん
tonikaku ki ni natte ru ūn
Warte, warte, warte, vielleicht
ちょ-ちょ-ちょ-ちょっと待ってたぶん
cho-cho-cho-cho tto matte tabun
Kann ich nicht sagen, dass ich dich mag
好きだよ」と言葉にできずに
suki da yo to kotoba ni dekizu ni
Zweifellos rein und unschuldig
間違いなくピュアで清純
machigai naku pyua de seijun
Charakter und Aussehen wunderbar
性格ルックスワンダフル
seikaku rukkusu wandafuru
Made in Heaven, ein Wunderblume
メイドインヘブン奇跡のフラワー
meido in hebun kiseki no furawā
Lass es so, wie es ist, nicht löschen
そのままで消さないで
sono mama de kesanai de
Dieses Liebesgefühl, niemand weiß es
こんな恋心, nobody knows
konna koigokoro, nobody knows
Es ist besonders, niemand ist wie du
特別だよ, nobody's like you
tokubetsu da yo, nobody's like you
Ich habe keinen Mut, es tut mir leid
勇気がなくて, I'm sorry
yūki ga nakute, I'm sorry
Lach über mich, der nicht gut genug ist
ダメな僕を笑ってよ
dame na boku wo waratte yo
Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri
Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri
Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni
Aber ich bin nur verwirrt
迷っているだけ
mayotte iru dake
Baby, ich gehöre nur dir, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Ich gehöre nur dir, oh-oh, nein
I'm only yours, oh-oh, no
I'm only yours, oh-oh, no
Na-na-na-na-na-na
な-な-な-な-な-な
na-na-na-na-na-na
Wenn sich jemand verliebt, wird er super nervös
誰でも恋をしたら超ビビリ
dare demo koi wo shitara chō bibiri
Ja, ja, verstehst du?
うん, うん, わかってんだ?
un, un, wakatten da?
Ich bin wieder verliebt
また恋に落ちてしまった
mata koi ni ochite shimatta
Mein lustiges Lachen, das sollte niemand anderem gezeigt werden
ファニーな笑い方他の誰かには
fanī na warai kata hoka no dareka ni wa
Ja, ja, das sollte nicht sein
うん,うん, 見せたらダメじゃない
un, un, misetara dame janai
Mach mir keine Probleme, auch wenn es absichtlich ist
困らせないでよわざとでも
komarasenai de yo wazato demo
Wenn es dreimal passiert, ist es das schlimmste Bedauern?
後に、三回あったら最悔不応?
ato ni, san kai attara saikai fuhō?
Ich breche zusammen, kurz vor der Explosion
ポキンと折れるぜ爆発寸前
pokin to oreru ze bakuhatsu sunzen
Oh, warum wird es so?
Oh, なんでこんな風になるんだよ?
Oh, nande konna fū ni narun da yo?
Dieses Liebesgefühl, niemand weiß es
こんな恋心, nobody knows
konna koigokoro, nobody knows
Es ist besonders, niemand ist wie du
特別だよ, nobody's like you
tokubetsu da yo, nobody's like you
Ich habe keinen Mut, es tut mir leid
勇気がなくて, I'm sorry
yūki ga nakute, I'm sorry
Lach über mich, der nicht gut genug ist
ダメな僕を笑ってよ
dame na boku wo waratte yo
Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri
Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri
Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni
Aber ich bin nur verwirrt
迷っているだけ
mayotte iru dake
Baby, ich gehöre nur dir, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Baby, I'm only yours, oh-oh-oh
Ich gehöre nur dir, oh-oh, nein
I'm only yours, oh-oh, no
I'm only yours, oh-oh, no
Na-na-na-na-na-na
な-な-な-な-な-な
na-na-na-na-na-na
Wenn sich jemand verliebt, wird er super nervös
誰でも恋をしたら超ビビリ
dare demo koi wo shitara chō bibiri
(Yuto hier!)
(勇斗だ!)
(yūto da!)
Ich schaue nur dich an, heimlich halten wir uns fest
君だけ見つめて内緒でそっと繋ぐ手
kimi dake mitsumete naisho de sotto tsunagu te
Wenn die Sonne untergeht, bete ich, um meinen Traum zu verwirklichen
日が暮れ祈る絶対夢を叶えるため
hi ga kure inoru zettai yume wo kanaeru tame
Auch ohne Worte, weiß, weiß, weiß
言わなくても, know, know, know
iwanakute mo, know, know, know
In meinem Herzen, weiß, weiß, weiß
心の中, know, know, know
kokoro no naka, know, know, know
Ich möchte mit dir, der so schön ist, gehen
美しい君と歩きたいよ
utsukushii kimi to arukitai yo
Jeder weiß es, ich sage nur eines
Everybody knows, ひとつだけ言うよ
Everybody knows, hitotsu dake iu yo
Hör auf mein Herz, es schlägt schnell, aber
Listen to my heart, ドキドキしちゃうけど
Listen to my heart, dokidoki shichau kedo
Ja, ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
そうさ, love you, love you, love you
sō sa, love you, love you, love you
So wie dich, wie dich, wie dich, ich liebe dich!
Like you, like you, like you, 愛してる!
Like you, like you, like you, aishiteru!
Wenn sich unsere Blicke treffen, zisch, zisch
目が合うとジリリ, ジリリ
me ga au to jiriri, jiriri
Fühle das Kribbeln, kribbeln
感じるビリリ, ビリリ
kanjiru biriri, biriri
Ich möchte dir näher kommen
近づきたいのに君に
chikazukitai no ni kimi ni
Aber ich bin nur verwirrt (alle sagen!)
迷っているだけ (everybody say!)
mayotte iru dake (everybody say!)
Lululalalala, wir (mein Baby)
ルルランラン僕ら (my baby)
rururanran bokura (my baby)
So wie wir sind, irgendwo
このまんまどこか
kono manma doko ka
Fliegen wir wie ein Schmetterling
飛んでっちゃう butterfly
tondetchau butterfly
Wenn sich jemand verliebt, strahlt er!
誰だって恋をしたら輝こう!
dare datte koi wo shitara kagayakou!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PENTAGON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: