Traducción generada automáticamente

ANTI (Medley)
Pentatonix
ANTI (Medley)
ANTI (Medley)
Prefiero fumar hierbaI'd rather be smoking weed
Cada vez que respiramosWhenever we breathe
Cada vez que me besasEverytime you kiss me
No digas que me echas de menosDon't say that you miss me
Sólo ven a buscarmeJust come get me
¿Qué estás dispuesto a hacer?What are you willing to do?
Oh, dime qué estás dispuesto a hacer?Oh, tell me what you're willing to do?
Bésalo, bésalo mejor, nenaKiss it, kiss it better, baby
Oh, ¿qué estás dispuesto a hacer?Oh, what are you willing to do?
Oh, dime qué estás dispuesto a hacer?Oh, tell me what you're willing to do?
Bésalo, bésalo mejor, nenaKiss it, kiss it better, baby
He estado esperando ese solBeen waiting on that sunshine
Chico, creo que necesito eso de vueltaBoy, I think I need that back
No puedo hacerlo asíCan't do it like that
Nadie más va a conseguirlo asíNo one else gonna get it like that
Entonces, ¿por qué discutir? Gritaste, tuviste que llevarme de vueltaSo why argue? You yell, had to take me back
¿A quién le importa cuando se siente como crack?Who cares when it feels like crack?
Chico, sabes que siempre te enrollaBoy, you know that you always rollin up
Enciende y enrollaLight and roll it up
Descomponerlo como una libra, nunca fuimos nosotrosBreak it down like a pound, shit was never us
Nunca fuimos nosotrosShit was never us
Eso es lo real en lo real, ¿lo dices en serio?That's the real on the real, are you serious?
¿Cómo te sientes, cómo te sientes?How you feel, how you feel?
Solía tropezar con esa porquería que te estaba pateandoUsed to trip off that shit I was kickin' to ya
Me divertí al huir, te lo doyHad some fun on the run though, I give it to ya
Me necesitabasYou needed me
Oooh, me necesitabas, yoOooh, you needed me, me
Vengo revoloteando desde Nunca JamásI come fluttering in from neverland
El tiempo nunca podría detenerme, no, no, no, noTime could never stop me, no, no, no, no
Sé que tratas deI know you try to
Vengo montando en un caballo blanco pálidoI come riding in on a pale white horse
Enviando hielo a los menos afortunadosSending out ice to less fortunate
Te aconsejoI do advise you
Miro fuera de mi ventanaI look outside my window
No puedo tener paz mentalI can't get no peace of mind
Cuando miro fuera de mi ventanaWhen I look outside my window
No puedo tener paz mentalI can't get no peace of mind
Todas las señales que no leoAll the signs I don't read
Dos lados de mí no pueden estar de acuerdoTwo sides of me can't agree
¿Voy a estar demasiado profundo?Will I be in too deep?
Ir con lo que siempre anhelabaGoin' with what I always longed for
Siéntase como una persona nuevaFeel like a brand new person
Bueno, no me importa. Estoy enamoradoWell I don't care I'm in love
Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajoWork, work, work, work, work, work
Me dijo que me haffiHe said me haffi
¡Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo!Work, work, work, work, work, work!
Él me ve hacerHe see me do me
¡La suciedad, la suciedad, la suciedad, la suciedad, la suciedad!Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Así que me puse enSo me put in
Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajoWork, work, work, work, work, work
¡Seco! Yo un desierto élDry! Me a desert him
No hay tiempo para tenerte al acechoNo time to have you lurking
Él ah ve a actuar como si no le gustaraHim ah go act like he don't like it
Sabes que traté contigo de la mejor maneraYou know I dealt with you the nicest
Pero me despierto y actúo como si nada estuviera malBut I wake up and act like nothing's wrong
Sólo prepárate fiJust get ready fi
Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajoWork, work, work, work, work, work
Me dijo que me haffiHe said me haffi
¡Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo!Work, work, work, work, work, work!
Él me ve hacerHe see me do me
¡La suciedad, la suciedad, la suciedad, la suciedad, la suciedad!Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt!
Así que me puse enSo me put in
Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajoWork, work, work, work, work, work
DesperadoDesperado
Sentado en un viejo monte carloSitting in a old monte carlo
Un hombre cuyo corazón es huecoA man whose heart is hollow
Eh, eh, tranquilízateUh huh, take it easy
No estoy tratando de ir en tu contraI'm not tryna go against you
En realidad, voy contigoActually, I'm going with you
Tengo que salir de aquíGotta get up out of here
Si quieres podríamos estar huyendoIf you want we could be it run away
Huyendo de cualquier vista de amorRunning from any sight of love
Sí, sí, no hay nadaYeah, yeah, there ain't nothing
Aquí no hay nada para míThere ain't nothing here for me
Ya no hay nada aquí para míThere ain't nothing here for me anymore
Pero no quiero estar solaBut I don't wanna be alone
Este whisky me hizo sentir muy bienThis whiskey got me feelin pretty
Así que perdón si soy descortésSo pardon if I'm impolite
Realmente necesito tu trasero conmigoI just really need your ass with me
Siento lo de la otra nocheI'm sorry about the other night
Me llevas más altoYou take me higher
Más alto de lo que nunca he sido nenaHigher than I've ever been babe
Ven, vamos a servir un trago, nenaJust come over let's pour a drink babe
Espero no llamarte demasiado tardeI hope I ain't calling you too late
Demasiado tardeToo late
Debe ser amor en el cerebro, síMust be love on the brain, yeah
Y sigue maldiciendo mi nombre (maldiciendo mi nombre)And it keeps cursing my name (cursing my name)
No importa lo que hagaNo matter what I do
No soy bueno sin tiI'm no good without you
Y no puedo conseguir suficienteAnd I can't get enough
Debe ser amor en el cerebroMust be love on the brain
Nada más que una lágrima, eso es todo para el desayunoNothing but a tear, that's all for breakfast
Viéndote fingir que no estás afectadoWatching you pretend you're unaffected
Estás tirando de nuestras conexiones, esperando que te deje irYou're pulling our connections, expecting me to let you go
Pero no lo haréBut I won't
Cerca de ti (esta vez me está separandoClose to you (it's pulling me apart this time
Todo no termina, se deslizó en un paralelo que nunca entenderé)Everything is never ending, slipped into a parallel I'll never understand)
Tan cerca si te hacen daño, no te enteraríasLike so close if they hurt you, you wouldn't find out
Sólo di ahora, voy ahora mismo, para estar cerca de tiJust say now, I'm coming right now, to be close to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pentatonix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: