Traducción generada automáticamente
As Long As You Love Me / Wide Awake
Pentatonix
Siempre y cuando me ames/Wide Awake
As Long As You Love Me / Wide Awake
Mientras me ames
As long as you love me
Estoy despierto
I'm wide awake
Mientras me ames
As long as you love me
Estoy despierto
I'm wide awake
Soy amplio
I'm wide
Estoy bajo presión
I'm under pressure
Siete mil millones de personas en este mundo tratando de encajar en
Seven billion people in this world trying to fit in
Manténganse juntos
Keep it together
Sonríe en tu cara aunque tu corazón fruncie el ceño
Smile on your face even though your heart is frowning
Pero, oye, ahora, ya sabes, chica
But, hey, now, you know, girl
Ambos sabemos que es un mundo cruel
We both know it's a cruel world
Pero me arriesgaré
But I will take my chances
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino
I'll be your platinum
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Mientras me ames (amame)
As long as you love me (love me)
Mientras me ames (amame)
As long as you love me (love me)
Estoy despierto
I'm wide awake
Sí, estaba en la oscuridad
Yeah, I was in the dark
Estaba cayendo fuerte
I was falling hard
Con el corazón abierto
With an open heart
Estoy despierto
I'm wide awake
¿Cómo he leído las estrellas tan mal?
How did I read the stars so wrong?
Estoy despierto
I'm wide awake
Y ahora está claro para mí
And now it's clear to me
Que todo lo que ves
That everything you see
No siempre es lo que parece
Ain't always what it seems
Estoy despierto
I'm wide awake
Sí, estuve soñando tanto tiempo
Yeah, I was dreaming for so long
Mientras me ames (amame)
As long as you love me (love me)
(Nube nueve)
(Cloud nine)
Mientras me ames (amame)
As long as you love me (love me)
Así que no te estreses y no llores
So don't stress and don't cry
No necesitamos alas para volar
We don't need no wings to fly
(Esta noche)
(Tonight)
Sólo toma mi mano
Just take my hand
Siempre y cuando tú
As long as you
No sé si esto tiene sentido
I don't know if this makes sense
Pero tú eres mi aleluya
But you're my hallelujah
Dame una hora y un lugar
Give me a time and place
Me reuniré con él
I'll rendezvous it
Te llevaré a él
I'll fly you to it
Te ganaré allí
I'll beat you there
Chica, sabes que te tengo
Girl, you know I got you
Nosotros, confía en nosotros
Us, trust
Un par de cosas que no puedo deletrear sin ti
A couple things I can't spell without u
Ahora estamos en la cima del mundo
Now we on top of the world
Porque así es como lo hacemos
'Cause that's just how we do
Solía decirme que el cielo es el límite
Used to tell me sky's the limit
Ahora el cielo es nuestro punto de vista
Now the sky's our point of view
(Estoy muy despierto)
(I'm wide awake)
Hombre, salimos como woa
Man, we stepping out like woa
Las cámaras apuntan y disparan
Cameras point and shoot
Pregúntame «cuál es mi mejor lado
Ask me "what's my best side"
Me vuelvo atrás y te señalo
I stand back and point at you
Mientras me ames
As long as you love me
Podríamos estar hambrientos
We could be starving
Podríamos ser vagabundos
We could be homeless
Podríamos estar en bancarrota
We could be broke
Mientras me ames
As long as you love me
Seré tu platino (platino)
I'll be your platinum (platinum)
Seré tu plata
I'll be your silver
Seré tu oro
I'll be your gold
Caída de la nube 9
Falling from cloud 9
Mientras me ames
As long as you love me
Voy a dejar ir esta noche
I'm letting go tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pentatonix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: