Traducción generada automáticamente

Feeling Myself
Pentatonix
Ich fühl mich selbst
Feeling Myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich selbstFeelin' myself, I'm feelin' myself
Ich fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich, fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' myself, I'm feelin' my, feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' myself, I'm feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl michI'm feelin' myself, I'm feelin' my
Ich bin mit ein paar Mädels aus der Hood, die zurückblickenI'm with some hood girls lookin' back at it
Und ein gutes Mädchen in meiner SteuerklasseAnd a good girl in my tax bracket
Hab eine schwarze Karte, die es mir erlaubt, bei Saks einzukaufenGot a black card that let saks have it
Diese Chanel-Taschen sind eine schlechte AngewohnheitThese chanel bags is a bad habit
Ich mache Bälle, dal Mavericks, mein Maybach, schwarz mattI-I do balls, dal mavericks, my maybach, black matted
Mitch, ich war nie weg, aber jetzt bin ich wieder am StartMitch, never left but I'm back at it
Und ich fühl mich selbst, wie ein HaseAnd I'm feelin' myself, jack rabbit
Ich fühl mich selbst, geh weg,Feelin' myself, back off,
Denn ich fühl mich selbst, geh wegCause I'm feelin' myself, back off
Er denkt an mich, wenn er nachlässtHe be thinking about me when he slacks off
Schlägt er zu? Zieht er ab?Whacks on? Wax off
Nationalhymne, Hüte ab, dann wende ich mich von dem Daddy ab, wie ein schlechter WurfNational anthem hats off, then I curve that daddy, like a bad toss
Lass mich eine Nummer 2, mit etwas Mac-SauceLemme get a number 2, with some mac sauce
Auf der Run-Tour, mit meiner Maske abOn the run tour, with my mask off
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich selbstI'm feelin' myself, I'm feelin' myself
Ich fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich, fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' myself, I'm feelin' my, feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl mich, fühl mich selbstI'm feelin' myself, I'm feelin' my, feelin' myself
Ich fühl mich selbst, ich fühl michI'm feelin' myself, I'm feelin' my
Habe das Spiel mit diesem digitalen Drop verändertChanged the game with that digital drop
Weißt du, wo du warst, als das Digitale durchstartete?Know where you was when that digital popped
Ich habe die Welt angehaltenI stopped the world
Ob Mann oder Frau, das macht keinen UnterschiedMale or female, it make no difference
Ich halte die Welt an, Welt stopptI stop the world, world stop
Mach weiterCarry on
Katze auf dem Höhepunkt, hübsch und perfektKitty on peak, pretty on fleek
Hübsches Team, hält immer die Daddys auf TrabPretty gang, always keep them daddies on geek
Fahre durch Texas, füttere ihn zum FrühstückRidin' through texas, feed 'em for his breakfast
Jedes Mal, wenn ich es mache, rede ich so rücksichtslosEvery time I whip it, I be talkin' so reckless
Er sagt: "Verdammtes, Mitchy, du bist eng," ich sage: "Ja, Daddy, du hast recht."He said, "damn, mitchy, you tight, " I say, "yeah, daddy, you right."
Er sagt: "Verdammtes, Bae, du bist so klein, aber du nutzt die Rohre wirklich."He say, "damn, bae, you so little, but you be really usin' them pipes."
Ich sage: "Ja, Daddy, mache ich, aber ich habe den Verstand wie NYU."I say, "yes, daddy, I do, but I got brain like nyu."
Ich sagte: "Lehre mich, Daddy, lehre mich. All das Lernen hier kommt von dir."I said, "teach me, daddy, teach me. All this learnin' here is by you."
Koche die Basis, sieht aus wie ein KiloCookin' up the base, lookin' like a kilo
Er will nur kosten, baue mein Ego aufHe just wanna taste, buildin' up my ego
Ego, Ego, Ego, Ego, Ego, Ego, Ego, EgoEgo, ego, ego, ego, ego, ego, ego, ego
Die Mädels haben keine Punchlines oder FlowBitches ain't got punchlines or flow
Ich habe beides und auch ein ImperiumI have both and an empire also
Lass die Schlampe wissen, er ist in die Coco verliebtLet that ho ho, let that, let that ho know, he in love with that coco
Warum lernen diese Mädels nie?Why these bitches don't never be learnin'
Ihr werdet nie bekommen, was ich verdieneYou bitches will never get what I be earnin'
Ich bekomme immer noch Platten für meine urbanen HitsI'm still gettin' plaques, from my records that's urban
Muss mich nicht auf die Top 40 verlassenAin't gotta rely on top 40
Ich bin eine Rap-Legende, frag einfach die Könige des RapsI am a rap legend, just go ask the kings of rap
Wer ist die Königin und solche DingeWho is the queen and things of that
Schau dir meinen Finger an, das ist ein Gletscher, trifft wie ein LaserNature, look at my finger, that is a glacier, hits like a lazer
Stolpern bei der Arbeit, stolpern bei dem PurpTrippin' on that work, trippin' off that purp
Ich hebe meinen Rock und mache all die ArbeitI be flippin' up my skirt and I be whippin' all that work
Mache Reisen mit all den Kilos, Autoschlüssel haben B'sTakin' trips with all them ki's, car keys got b's
Stechen mit der Queen B und wir machen all dasStingin' with the queen b and we be whippin' all that
Denn wir sind coole Mädels, wir sind makellos, wir sind die Poster-Mädels für all dasCause we dope girls we flawless, we the poster girls for all this
Wir laufen mit den Ballern herum, nur echte Daddys auf meiner AnruflisteWe run around with them ballers, only real daddies on my call list
Ich bin die große Kahuna, lass die Schlampe wissenI'm the big kahuna, go let them whores know
Nur mit diesem Song allein, Mitch hat ihren vierten FlowJust on this song alone, mitch is on her fourth flow
Gefällt dir, oder? Petzen!You like it don't you? Snitches!
Abonnieren!Subscribe!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pentatonix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: