Traducción generada automáticamente

I Need Your Love
Pentatonix
J'ai besoin de ton amour
I Need Your Love
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de ton tempsI need your love, I need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
Je me sens si bien, je suis en vieI feel so high, I come alive
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
J'ai besoin de ton amourI need your love
Oh, j'ai besoin de tonOh, I need your
Je prends une grande respiration chaque fois que je passe ta porteI take a deep breath every time I pass your door
Je sais que tu es là, mais je ne peux plus te voirI know you're there, but I can't see you anymore
Et c'est pour ça que tu es dans l'ombreAnd that's the reason you're in the dark
Je suis devenu un étranger depuis qu'on s'est séparésI've been a stranger ever since we fell apart
Et je me sens si impuissant iciAnd I feel so helpless here
(Je me sens, je me sens si impuissant ici)(I feel, I feel so helpless here)
Regarde, mes yeux sont remplis de peurWatch, my eyes are filled with fear
(Oh, mes yeux sont remplis de peur)(Oh, my eyes are filled with fear)
Dis-moi, ressens-tu la même chose ?Tell me, do you feel the same?
(Dis-moi, dis-moi, ressens-tu la même chose ?)(Tell me, tell me, do you feel the same?)
Prends-moi dans tes bras à nouveauHold me in your arms again
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de ton tempsI need your love, I need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
Je me sens si bien, je suis en vieI feel so high, I come alive
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
J'ai besoin de ton amourI need your love
J'ai besoin de tonI need your
Est-ce que je rêve ? Est-ce que je te retrouverai un jour ?Am I dreaming? Will I ever find you now?
Je tourne en rond, mais je ne comprendrai jamaisI walk in circles, but I'll never figure out
Que représenterai-je pour toi ? Est-ce que j'appartiens ?What I mean to you? Do I belong?
J'essaie de lutter contre ça, mais je sais que je ne suis pas si fortI try to fight this, but I know I'm not that strong
Dis-moi, ressens-tu la même chose ?Tell me, do you feel the same?
(Dis-moi, dis-moi, ressens-tu la même chose ?)(Tell me, tell me, do you feel the same?)
Prends-moi dans tes bras à nouveauHold me in your arms again
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de ton tempsI need your love, I need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
Je me sens si bien, je suis en vieI feel so high, I come alive
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
Toutes les annéesAll the years
Tous les momentsAll the times
Tu n'as jamais été en fauteYou have never been to blame
Et maintenant mes yeux sont ouvertsAnd now my eyes are open
Et maintenant mon cœur se fermeAnd now my heart is closing
Et toutes les larmesAnd all the tears
Tous les mensongesAll the lies
Tout ce gâchisAll the waste
J'ai essayé de faire changer les chosesI've been trying to make it change
Et maintenant mes yeux sont ouvertsAnd now my eyes are open
OhhOhh
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de ton tempsI need your love, I need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
Je me sens si bien, je suis en vieI feel so high, I come alive
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
J'ai besoin de ton amour, j'ai besoin de ton tempsI need your love, I need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
Je me sens si bien, je suis en vieI feel so high, I come alive
J'ai besoin d'être libre avec toiI need to be free with you
J'ai besoin de ton amour (j'ai besoin de ton amour, oh)I need your love (I need your love, oh)
J'ai besoin de ton tempsI need your time
Quand tout va mal, tu rends tout meilleurWhen everything's wrong, you make it right
(Fais-le bien)(Make it right)
Je me sens si bien (je me sens si bien)I feel so high (I feel so high)
Je suis en vie (je suis en vie)I come alive (I come alive)
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
(Être avec toi ce soir)(Be with you tonight)
J'ai besoin de ton amourI need your love
J'ai besoin de ton tempsI need your time
Quand tout va malWhen everything's wrong
Tu rends tout meilleurYou make it right
Je me sens si bienI feel so high
Je suis en vieI come alive
J'ai besoin d'être libre avec toi ce soirI need to be free with you tonight
J'ai besoin de ton amourI need your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pentatonix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: