Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.377

Love Again

Pentatonix

Letra

Aimer à nouveau

Love Again

Goûte la douleur juste sur ma langueTaste the pain right on my tongue
Novocaïne pour me rendre insensibleNovocaine to make me numb
Ne t'inquiète pas car la nuit est jeuneDon't you worry 'cause the night is young
Danse jusqu'au lever du soleilDance until the morning sun
Lever du soleilMorning sun
Lever du soleilMorning sun
Matin, matin, matin-ning-ning-ningMorning, morning, morning-ning-ning-ning

Je suis à court de motsI am at a loss for words
Je n'arrive pas à croire que je t'ai laissé me tirer vers cet endroitCan't believe I let you pull me down to this place
Tu as volé mon cœur et mon âmeYou stole my heart and soul
Juste pour penser que j'avais essuyé ces larmes de ton visageJust to think that I had dried those tears from your face
J'ai joué un jeu si idiotI've played such a foolish game
Te sentir était tout pour moi et plus encoreFeeling you were everything to me and more
Je ne veux pas blâmerI don't mean to point the blame
Mais bébé, tu m'as blessé jusqu'au plus profond de moiBut baby you have hurt me to my very core

Tu ne sais pas pourquoiYou don't know why
Tu ne sais pas commentYou don't know how
Tu ne sais pas quand aimer à nouveauYou don't know when to love again
Tu m'as laissé entrer puis m'as fermé la porteYou let me in then shut me out
Tu dois apprendre à aimer à nouveauYou have to learn to love again

Apprendre à aimer à nouveauLearn to love again
Apprendre à aimer à nouveauLearn to love again
Apprendre à aimer à nouveauLearn to love again

Emmène-moi loin d'ici (emmène-moi loin)Take me away from here (take me away)
Vers un endroit où mes sentiments ne se perdent pas (d'ici)To a place where my feelings don't go to waste (from here)
Nous étions dans l'atmosphère (oh nous étions dans)We were in the atmosphere (oh we were in)
Volant haut au-dessus des étoiles qui brillaient sur ton visage (l'atmosphère)Flying high above the stars that shone in your face (the atmosphere)

Alors je fuis, fuis bébéSo I'm running running baby
De cette douleur que tu m'as infligée (fuyant, fuyant vite)From this hurting that you've given me (running, running fast)
Tout au long de la nuitAll through the night
On danse, bébé, on danseAre we dancin', baby, dancin'
Alors ton joli visage est difficile à voir (dansant, dansant bébé)So your pretty face is hard to see (dancin', dancin' baby)
Ce soir, ce soir, ce soir (dansant toute la nuit)Tonight, tonight, tonight (dancin' through the night)

Tu ne sais pas pourquoiYou don't know why
Tu ne sais pas commentYou don't know how
Tu ne sais pas quand aimer à nouveauYou don't know when to love again
Tu m'as laissé entrer puis m'as fermé la porteYou let me in then shut me out
Tu dois apprendre à aimer à nouveauYou have to learn to love again

Je vais t'apprendre à aimerImma teach you how to love
Je vais t'apprendreImma teach you
Je vais t'apprendre à aimerImma teach you how to love
Je vais t'apprendreImma teach you

Apprendre à aimer à nouveau (je vais t'apprendre à aimer)Learn to love again (imma teach you how to love)
Apprendre à aimer à nouveau (je vais t'apprendre)Learn to love again (imma teach you)
Apprendre à aimer à nouveau, aimer à nouveauLearn to love again, love again
Aimer à nouveau (je vais t'apprendre à aimer)Love again (imma teach you to love)

Goûte la douleur juste sur ma langueTaste the pain right on my tongue
Novocaïne pour me rendre insensibleNovocaine to make me numb
Ne t'inquiète pas car la nuit est jeuneDon't you worry 'cause the night is young
Danse jusqu'au lever du soleilDance until the morning sun

Goûte la douleur juste sur ma langueTaste the pain right on my tongue
(Tu ne sais pas pourquoi, tu ne sais pas comment)(You don't know why, you don't know how)
Novocaïne pour me rendre insensibleNovocaine to make me numb
(Tu ne sais pas quand aimer à nouveau)(You don't know when to love again)
Ne t'inquiète pas car la nuit est jeuneDon't you worry 'cause the night is young
(Tu m'as laissé entrer puis m'as fermé la porte)(You let me in then shut me out)
Danse jusqu'au lever du soleilDance until the morning sun
(Tu dois apprendre à aimer à nouveau)(You have to learn to love again)
Lever du soleil (aimer à nouveau)Morning sun (love again)
Lever du soleil (aimer à nouveau)Morning sun (love again)
Matin, matin soleil (aimer, aimer à nouveau)Morning, morning sun (love, love again)

Je vais t'apprendre à aimerImma teach you how to love

Tu ne sais pas pourquoiYou don't know why
Tu ne sais pas commentYou don't know how
Tu ne sais pas quand aimer à nouveauYou don't know when to love again
Tu m'as laissé entrer puis m'as fermé la porteYou let me in then shut me out
Tu dois apprendre à aimer à nouveauYou have to learn to love again

Escrita por: Mitch Grassi / Scott Hoying. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paulo. Subtitulado por Graziella y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pentatonix y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección