Traducción generada automáticamente
Natural Disaster
Pentatonix
Desastre natural
Natural Disaster
Mi corazón soplaba en los huracanes
My heart was blowing in the hurricanes
Mi corazón soplaba en tu amor, en tu amor
My heart was blowing in your love, in your love
Mi corazón volaba en tornados
My heart was flying in tornadoes
Mi corazón volaba en tu amor, en tu amor
My heart was flying in your love, in your love
Ya ves que lo intenté, nena, ¿lo intenté?
You see I tried, baby, oh did I try?
Cuanto más me acerco a ti
The more I get closer to you
Cuanto más sé que no vas a hacer
The more I know you just won't do
Lo intenté, chica, sabes que lo intenté
You see I tried, girl you know I tried
Pero eres un desastre natural
But you're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Mi mente estaba congelada en las ventiscas
My mind was frozen in the blizzards
Mi mente estaba congelada en tu amor, en tu amor
My mind was frozen in your love, in your love
Mi mente estaba ardiendo en el fuego salvaje
My mind was burning in the wild fire
Mi mente estaba ardiendo en tu amor, en tu amor
My mind was burning in your love, in your love
Lo intenté, nena, sabes que lo intenté
You see I tried, baby, you know I tried
Pero, chica, me odio a mí mismo y a tu necesidad
But, girl, I hate myself and your need
Cariño, levántate y vete de aquí
Honey, get up and get out of here
Ya ves que lo intenté, cariño, ¿lo intenté?
You see I tried, darling did I try?
Pero eres un desastre natural
But you're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Mi cuerpo temblaba en tus terremotos
My body was shaking in your earthquakes
Tenías mi cuerpo temblando, por tu amor, no
You had my body quaking, from your love, no
(En tu amor, oh, en tu amor)
(In your love, oh, in your love)
Mi vida se ahogaba en tsunamis
My life was drowning in tsunamis
Me tiraste, nena, con tu amor, con tu amor
You pulled me under, baby, with your love, with your love
(En tu amor, oh, en tu amor)
(In your love, oh, in your love)
Te digo que lo intenté, ¿alguna vez lo intenté?
I'm telling you I tried, did I ever try?
Pero al final estoy roto y herido y ahora sé que nunca funcionaría
But in the end I'm broken and hurt and now I know it'd never work
Ya ves que lo intenté, cariño, ¿lo intenté?
You see I tried, honey, oh, did I try?
Mi alma murió en el Armagedón
My soul it died in armageddon
Mi alma murió de tu amor, de tu amor
My soul it died from your love, from your love
Me estás trayendo estas plagas
You bringing these plagues on me
Me trajiste de rodillas de tu amor, de tu amor
You brought me to my knees from your love, from your love
Ya ves, lo intenté
You see I tried
Señor, ¿lo intenté? Pero, chica, estás lloviendo en mi tierra
Lord did I try? But, girl, you raining hell on my earth
Rezo al cielo si valgo la pena
I pray to heaven if I'm real worth
Ya ves que lo intenté, nena, ¿lo intenté?
You see I tried, baby, oh, did I try?
Pero eres un desastre natural
But you're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Eres un desastre natural
You're a natural disaster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pentatonix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: