Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 649

The Wizard Of Ahhhs

Pentatonix

Letra

El mago de los ahhhs

The Wizard Of Ahhhs

En algún lugar sobre el arco iris
Somewhere over the rainbow

Muy alto
Way up high

Hay una tierra de la que he oído hablar
There's a land that I heard of

Una vez en una lulla
Once in a lulla

Rompe todas las ventanas hasta que todo se vuele
Shatter every window 'til it's all blown away

Cada ladrillo, cada tabla, cada puerta de portazo volada
Every brick, every board, every slamming door blown away

Volado
Blown away

(Caída de la nube 9)
(Falling from cloud 9)

Rompe todas las ventanas hasta que todo se vuele
Shatter every window 'til it's all blown away

Dejando ir esta noche
Letting go tonight

Estoy muy despierto
I'm wide awake

Estoy muy despierto
I'm wide awake

Piruleta
Lollipop

Oh, lolli, lolli, lolli
Oh, lolli, lolli, lolli

Piruleta
Lollipop

Oh, Lolli, Lolli, Lolli
Oh, lolli, Lolli, Lolli

Piruleta
Lollipop

Oh, lolli, lolli, lolli
Oh, lolli, lolli, lolli

Piruleta
Lollipop

Piruleta
Lollipop

Zapatos, zapatos (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)
Shoes, shoes (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)

No quiero un hombre corto, corto (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)
Don't want no short, short man (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)

Vamos a conseguir unos zapatos, zapatos (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)
Let's get some shoes, shoes (Lollipop, oh, lolli-lolli-lolli)

No quiero un hombre corto, corto (Lollipop, piruleta)
Don't want no short, short man(Lollipop, lollipop)

Tengo mi boleto para el largo camino
I got my ticket for the long way 'round

Dos botellas de whisky para el camino
Two bottles of whiskey for the way

Y seguro que me gustaría una compañía dulce
And I sure would like some sweet company

Y me voy mañana
And I'm leaving tomorrow

¿Qué dices?
What d' you say

Un tornado voló alrededor de mi habitación antes de que vinieras
A tornado flew around my room before you came

Disculpe el desorden que hizo
Excuse the mess it made

Por lo general, no llueve
It usually doesn't rain in

Sur de California
Southern California

Al igual que Arizona
Much like Arizona

Mis ojos no derraman lágrimas
My eyes don't shed tears

Pero niño, gritan
But boy, they bawl

Cuando estoy pensando en ti
When I'm thinking about you

Ya sabes, sabes, sabes
You know, know, know

He estado pensando en ti
I've been thinkin' 'bout you

Ya sabes, sabes, sabes
You know, know, know

He estado pensando en ti
I've been thinkin' 'bout you

¿Todavía piensas en mí?
Do you think about me still

¿Sí, sí, hacer, hacer, hacer
Do ya, do ya, do, do, do

¿Tienes un botiquín de primeros auxilios a mano?
Do, do you got a first aid kit handy

¿Sabes cómo arreglar una herida?
Do, do you know how to patch up a wound

Dime, eres, eres paciente, comprensivo
Tell me, a-a-a-are you, are you patient, understanding

Porque tal vez necesite algo de tiempo para despejar
'Cause I might need some time to clear

La bodega en mi corazón y yo
The hold in my heart and I

Intenté todos los remedios
I tried every remedy

Y nada parece funcionar en mí
And nothing seems to work on me

Dañado (dañado), dañado (dañado)
Damaged (damaged), damaged (damaged)

Pensé que debería avisarte
I thought that I should let you know

Que mi corazón está dañado (dañado)
That my heart is damaged (damaged)

Tan dañado (tan dañado)
So damaged (so damaged)

Y puedes culpar a la anterior
And you can blame the one before

No puedo ser domesticado
I can't be tamed

No puedo ser domesticado
I can't be tamed

No puedo ser culpado
I can't be blamed

No puedo ser
I cannot be

Sabía que eras un problema
I knew you were trouble

Cuando entraste
When you walked in

Así que avergüenzo de ti
So shame on you no-ow

Me llevó a lugares en los que nunca había estado
Took me to places I'd never been

Sólo eres un león en el suelo duro y frío
You're just a lion on the cold hard ground

Estoy viviendo en esa ciudad esmeralda, por favor
I'm livin' in that emerald city please

Haciendo algo malo para ello
Doin' something mean to it

Hazlo mejor que cualquiera que hayas visto hacerlo
Do it better then anybody you ever seen do it

Gritos de los odiadores
Screams from the haters

Tengo un bonito anillo
Got a nice ring to it

Supongo que cada superhéroe necesita su música temática
I guess every superhero needs his theme music

Nadie debería tener todo ese poder
No one man should have all that power

El reloj está corriendo
The clock's tickin'

Solo cuento las horas
I just count the hours

Deja de tropezarte
Stop trippin'

Estoy desconectando la energía
I'm tripping off the power

Hombre esquizoide del siglo XXI
21St century Schizoid Man

No quiero dinero
Don't want no money

Me gusta tu barba
I like your beard

Sólo quiero esos zapatos
Just want those shoes

RRRA, no hay ningún mago que pueda salvarte
Rrra, ain't no wizard that can save you

De la bruja del lado oeste
From the Witch of the West Side

Te atraparé a ti y a tu perrito también
I'll get you and your little dog too

Porque no hay lugar donde puedas esconderte
'Cause there ain't no place you can hide

Muéstrame tus pies
Show me your feet

¡Muéstramelos!
Show them to me!

Ahora estoy mintiendo en el suelo frío y duro
Now I'm lyin' on the cold, hard ground

Sabes que soy un soñador
You know I'm a dreamer

Pero mi corazón es de oro
But my heart's of gold

Tuve que huir alto
I had to run away high

Así que no volvería a casa bajo
So I wouldn't come home low

Estoy en camino (estoy en mi)
I'm on my way(I'm on my)

Estoy en camino
I'm on my way

Hogar dulce hogar
Home sweet home

(Me voy a casa
(I'm going home

Al lugar donde pertenezco)
To the place where I belong)

Hogar dulce hogar
Home sweet home

(Donde tu amor siempre ha estado
(Where your love has always been

Suficiente para mí)
Enough for me)

Todo estará claro
Ooh, It'll all be clear

No le hagas caso a los demonios
Don't pay no mind to demons

Te llenan de miedo
They fill you with fear

Y sólo sé que no estás solo
And just know you're not alone

Voy a hacer de este lugar todo
I'm gonna make this place all

Déjame ir a casa
Let me go home

Estoy demasiado lejos de donde estás
I'm just too far away from where you are

Quiero irme a casa
I wanna go home

Y ahora estoy en camino
And now I'm on my way

Estoy en camino
I'm on my way

Hogar dulce hogar
Home sweet home

Esta noche
Tonight

Esta noche
Tonight

Estoy en camino
I'm on my way

(Estoy en camino)
(I'm on my way)

Estoy en camino
I'm on my way

Hogar dulce hogar
Home sweet home

(En algún lugar sobre el arco iris)
(Somewhere over the rainbow)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pentatonix e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção