Traducción generada automáticamente

You’re Out
Pentatonix
Fuera de aquí
You’re Out
Si alguien más quiere venir a pasar el ratoIf anybody else wants to come hang out
Pero se va de mi casa, dejándome en dudaBut leaves my house, leaving me in doubt
Fuera de aquíYou’re out
Fuera de aquíYou’re out
(Tengo que decir adiós-adiós-adiós)(I gotta say goodbye-bye-bye)
Si alguien más quiere relajarse conmigoIf anybody else wants to chill with me
Y de repente me da ansiedadAnd suddenly I get anxiety
Fuera de aquíYou’re out
Fuera de aquíYou’re out
(Tengo que decir adiós-adiós-adiós)(I gotta say goodbye-bye-bye)
Sigues y sigues y siguesYou keep going on and on and on
Pero no por mucho tiempo, por mucho tiempoBut not for too long, for too long
Haces lo que quieres, quieres, quieres, quieresYou do what you want, want, want, want
Cuando te vas, y te vasWhen you’re gone, and you’re gone
Así que, si quieres derribarme, adiós-adiósSo, if you want to pull me down, goodbye-by-bye
Si quieres robar mi corona entonces, bebé, adiós-adiósIf you want to steal my crown then baby, bye-by-bye
Y si quieres pasar un buen rato ven, adiós-adiósAnd if you want a good time come by-by-bye
Pero si arruinas mi onda, adiós-adiósBut if you mess up my vibe, goodbye-by-bye
Saludos a las personas que menospreciaron mis sueñosShout out to the people who belittled my dreams
Ahora estoy en la televisión, te enviaré el enlaceNow I'm on TV, I’ll send you the link
Fuera de aquíYou’re out
Fuera de aquí (mm)You’re out (mm)
(Tengo que decir adiós-adiós-adiós)(I gotta say goodbye-bye-bye)
Y saludos a mi ex que cree que es mejor que yo, (ja, ¿eh?)And shout out to my ex who thinks she’s better than me, (ha, huh)
Estamos en desacuerdoAgree to disagree
Fuera de aquí (yo)You’re out (yo)
Sí, fuera de aquí, síYeah, you’re out, yeah
(Tengo que decir adiós-adiós-adiós)(I gotta say goodbye-bye-bye)
Sigues y sigues y siguesYou keep going on and on and on
Pero no por mucho tiempo, por mucho tiempoBut not for too long, for too long
Haces lo que quieres, quieres, quieres, quieresYou do what you want, want, want, want
Cuando te vas, y te vasWhen you’re gone, and you’re gone
Así que, si quieres derribarme, adiós-adiósSo, if you want to pull me down, goodbye-by-bye
Si quieres robar mi corona entonces, bebé, adiós-adiósIf you want to steal my crown then baby, bye-by-bye
Y si quieres pasar un buen rato ven, adiós-adiósAnd if you want a good time come by-by-bye
Pero si arruinas mi onda, adiós-adiósBut if you mess up my vibe, goodbye-by-bye
Así que hazles saber, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh)So let ‘em know, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh)
Canta woah, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh)Sing woah, oh, oh, oh (oh, oh, oh, oh)
Si quieres derribarme, adiós-adiósIf you want to pull me down, goodbye-by-bye
Si quieres robar mi corona entonces, bebé, adiós-adiósIf you want to steal my crown then baby, bye-by-bye
Y si quieres pasar un buen rato ven, adiós-adiósAnd if you want a good time come by-by-bye
Pero si arruinas mi onda, adiós-adiósBut if you mess up my vibe, goodbye-by-bye
(Oh, oh)(Oh, oh)
(Adiós-adiós-adiós)(Bye-bye-bye)
(Bebé)(Baby)
Pero si arruinas mi onda, adiósBut if you mess up my vibe, goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pentatonix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: