Tradução automática

El Costal (part. Realidad Mental)
Penyair
Der Sack (feat. Mentale Realität)
El Costal (part. Realidad Mental)
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines SacksEl peso de mi costal
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines Sacks, ah-ahEl peso de mi costal, ah-ah
Du wirst das Gewicht meines Sacks nicht heben könnenNo lograrás levantar el peso de mi costal
So viele Demütigungen in diesen Jahren des RapsTantas humillaciones en estos años de rap
Herzlichen Glückwunsch, vage, schaffe UnsicherheitFelicidades vagas, estable incertidumbre
Eine Bergbesteigung wie ein unendlicher GipfelSubiendo una montaña cual infinita cumbre
Ich brauchte sie, doch niemand brauchte michYo les necesité y nadie me necesitaba
Wie einsam ich war, während alle um mich herum warenQué solo me encontraba mientras todos me rodeaban
Sie schlichen sich um ihre eigenen InteressenMerodeaban por sus propios intereses
Deshalb arbeitest du und der andere ist der, der wächstPor eso tú trabajas y el otro es el que crece
Sie kennen meinen Namen, aber nicht, woher ich kommeSe saben mi nombre, pero no de dónde vine
Wenige verstehen, was es heißt, auf Rädern zu gehenPocos los que entienden lo que es andar en rines
Wenige, wenn du träumst oder wenn du dir etwas vorstellstPocos cuando sueñas o cuando imagines
Viele, wenn du etwas verpfändest und die Ziele erreichstMuchos cuando empeñas y logras los fines
Sie haben nicht gezählt, wie viele es sind, besser, sie wissen es nichtNo le contaron cuantos van, será mejor que ni sepa
Denn sie gehen zurückPorque pa atrás se van
Ich habe mein Lachen gegen Münzen getauschtYo cambié mis risas por monedas
Meine Reime gegen BrotMis rimas por el pan
Für die, die mich nicht begleiten, aber immer da sindPor los que no me acompañan, pero que siempre están
Deshalb unterschätze nicht eine so ernste WendungPor eso no desprecies una vuelta tan seria
Das Einzige, was du tun wirst, ist, dir selbst Elend zu bereitenLo único que harás será causarte la miseria
Hier deine WorteAcá tus palabras
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines SacksEl peso de mi costal
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines Sacks, ah-ahEl peso de mi costal, ah-ah
Stur, du ernährst dich von BakterienNecio paravesio te alimentas de bacterias
Kritik, während du dich sättigst mit diesem fremden EssenCriticas mientras te sacias hasta esta comida ajena
An diesem Tag beim Konzert wollten alle ein FotoEse día en el concierto todos querían la foto
Ich lächelte glücklich, aber unglücklich, gebrochenes HerzSonreía feliz, pero infeliz, corazón roto
Viele reden vom Viertel und kennen meine Ecken nichtMuchos hablan del barrio y no conocen mis esquinas
Wir haben den Respekt zwischen mörderischen Blicken gewonnenGanamos el respeto entre miradas asesinas
Wir posieren, anderen schadenPosamos, a otros daño
Vom letzten Sprossen der Treppe fallenCaer de la escalera en el último peldaño
Und da wurde Vertrauen zu etwas SchlechtemY ahí fue cuando confiar se convirtió en algo malo
Und die, die du so geliebt hast, wurden zu FremdenY esos que tanto amabas se volvieron un extraño
Die Kraft des Unverschämten, das Wissen machte dich einfachLa fuerza de insolente, el saber te hizo sencillo
Kleines Küken, erster Flug bis zu den ReißzähnenPequeño polluelo, primer vuelo hasta los colmillos
Wir haben Donner und Regen überstanden, die nicht endenPasamos truenos y lluvias que no terminan
Was andere denken, hat kein Gewicht mehrQue ya no tiene peso lo que la otra gente opina
Wenn ich davon spreche, weit weg zu sein, ist es nicht, um viral zu seinSi hablo de estar lejos no es por ser viral
So kennst du das Gewicht meines Sacks nichtAsí es que no conoces el peso de mi costal
Deshalb unterschätze nicht eine so ernste SachePor eso no desprecies una cosa tan seria
Das Einzige, was du tun wirst, ist, dich ins Elend zu führenLo único que harás será llevarte a la miseria
Hier AlkaAcá Alka
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines SacksEl peso de mi costal
Dort wollen sie redenAllá quieren hablar
Und hier reichen deine WorteY acá tus palabras
Nicht aus, um zu füllenNo alcanzan para llenar
Das Gewicht meines SacksEl peso de mi costal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penyair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: