Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.454

Mujer Sin Nombre (part. Muisca)

Penyair

LetraSignificado

Frau Ohne Namen (feat. Muisca)

Mujer Sin Nombre (part. Muisca)

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble, vuelvo y me caigo en seco

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble, vuelvo y me caigo en seco

Ein bisschen Leidenschaft, ohne über Sex zu redenUn poco de pasión sin hablar de sexo
Im Hintergrund ein Saxophon, das den Moment versüßtDe fondo un saxofón que hace dulce el momento
Ich höre dich reden, ich fühle mich verzaubertTe escucho hablar, siento que me deleito
Und ich muss gestehen, dass ich nicht wirklich aufpasseY tengo que confesar que no estoy atento

Weil ich dein Gesicht und deine Bewegungen beobachtePor observar tu rostro y sus movimientos
Kann ich mich nicht konzentrieren und ehrlich gesagt, ich versuche es nichtNo puedo concentrarme y la verdad no lo intento
Meine Priorität ist, dass du unser Treffen genießtMi prioridad es que disfrutes nuestro encuentro
Und Baby, wenn du glücklich bist, bin ich es auchY nena si estás feliz, yo estoy contento

(Ja)(Yeah)
Dass sie kein Make-up oder Schmuck magQue no le guste el maquillaje ni las joyas
Und Charakter hat, wenn es zur Sache gehtY sepa tener carácter cuando se arme la de Troya
Denn auch wenn sie keine Rapperin ist, hat sie das eine oder andere ThemaQue aunque no sea rapera uno que otro tema soya
Denn Partys, wenn das nicht unterstützt wird, sind nichts für michPorque fiestas si eso no me apoyan

Vier Tage am Stück im GlampingCuatro días seguidos en un glamping
In einer ruhigen ZeitEn un rato tranqui
Dort in Raquirá, bevor das Fracking kommtPor allá por Raquirá antes de que llegue el Fracking
Durch Cali laufen, ohne MaskenCaminar la Cali y sin visajes
Lass den Bicitaxi kommen, als wäre es eine KutscheQue suba el bicitaxi como si fuese un carruaje

Uns mit verschiedenen Speisen verwöhnenDeleitarnos con comidas diferentes
Menschen kennenlernen, andere Arten von UmgebungenConocer personas, otro tipo de ambientes
Hand in Hand, wohin der Wind uns trägtCogidos de la mano, donde el viento nos lleve

Dass unsere Liebe bleibt und nichts und niemand sie aufhältQue perdure nuestro amor y nada ni nadie lo frene
Ich lade dich ein, dass wir zu Land, Luft und Meer erkundenTe invito a que exploremos por tierra, aire y mar
Es lässt sich nicht vergleichen, die Welt zu bereisen und mit meiner Welt zu reisenNo se puede comparar, viajar por el mundo y con mi mundo viajar

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble vuelvo y me caigo en seco

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble vuelvo y me caigo en seco

Und dass man von weitem sieht, dass sie ein Leben führt, ohne dass es jemand ihr vermasseltY que desde lejos se le note que ella maneja una vida sin que nadie se la azote
Sie prahlt mit nichts, mag keine AusschnitteNo presume de nada, no le gustan los escotes
Hält ihren Körper für den, der es verdient, ihre Gaben zu empfangenGuarda su cuerpo entero al que merezca de sus dotes

Ich lebe zwischen den Nächten, mit dem Rücken zum MeerVivo entre las noches teniendo la espalda al mar
Eis essen, chillen im SkateparkComer un helado parchando en el skatepark
Betrunken in die Bar, so will ich sein, so will ich sein, so will ich seinBorrachos al bar, así quiero estar, así quiero estar, así quiero estar

Ich singe für dich, Frau ohne NamenTe canto a ti mujer sin nombre
Ich weiß nicht, wo du bist, wo du dich versteckstNo sé dónde estás, dónde te escondes
Ich bin mir sicher, dass es ein Gefühl gibtEstoy seguro del presentimiento
Das Schicksal wird sein Übriges tun und uns vereinenEl destino hará lo suyo y nos terminará uniendo

Ich singe für dich, Frau ohne NamenTe canto a ti mujer sin nombre
Ich weiß nicht, wo du bist, noch wo du dich versteckstNo sé dónde estás, ni dónde te escondes
Ich bin mir sicher, dass es ein Gefühl gibtEstoy seguro del presentimiento
Das Schicksal wird sein Übriges tun und uns vereinenEl destino hará lo suyo y nos terminará uniendo
(Das Schicksal wird sein Übriges tun und uns vereinen)(El destino hará lo suyo y nos terminará uniendo)

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble vuelvo y me caigo en seco

Allein beim Gedanken steigt die Adrenaline in mirDe solo imaginar la adrenalina me sube
Und ich fühle mich, als würde ich die Wolken betretenY me hace llegar hasta que pise las nubes
Doch wenn die Fantasie sich trübt, falle ich wieder hart auf den BodenPero cuando ya la fantasía se nuble vuelvo y me caigo en seco


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penyair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección