Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.054

Solo Es Una

Penyair

LetraSignificado

C'est Juste Une

Solo Es Una

Dans ce monde, mec, y'a des filles à la pelleEn este mundo, papi, chicas hay montones
Comme des mecs pour elles, ça, y'a pas de débatComo hombres para ellas, de eso no hay más discusiones
Mais quand celle qui te fait craquer arrive, tu voisPero cuando a ti te llega la que la presión te pone
On dirait qu'il n'y a qu'elle parmi des milliers de choixParece que no hay otra entre las miles de opciones

Et ça commence avec les rires et les conneriesY comienza uno con la risa y huevona
À se torturer, espérant qu'une flamme s'allumeTorturándose y mirando a que entre una llama
Mais que se passe-t-il, mec ?, demandent les potes¿Pero qué pasa, pa?, preguntan los camaras
Et par peur de les déranger, tu préfères rien direY por miedo a que molesten prefieres no decir nai

Même les mouchoirs, tu kiffes cette filleHasta los moco' a ti te gusta esa muchacha
Fou, et tu te pointes au Soco en mode décontracté pour la voir un peuLoco y te vas al Soco en esas fachas para verla un poco
Et si tu te voyais, toi, la voir, tu te dirais idiotY si tú te vieras el tú verla te dijieras bobo
Et quand tu fais l'amour, tu veux tout lui donnerY cuando le haces el amor le quieres dar de todo

Et loup, pour voir sa louve heureuseY lobo por ver su loba feliz
Fait qu'un coin X devienne ParisHace que una esquina X se convierta en París
Il passe des peines avec ses potes et la fait rirePasa penas con sus panas y la pone a reír
Mec, te le dit le PenyaPa, te lo dice el Penya

Au fond de tout l'océanEn lo más profundo de todo el mar
Y'a des millions de sirènes sans finHay millones de sirenas sin fin
Mais celle que je veux, c'est juste unePero la que yo quiero solo es una
Je sais pas ce qu'elle a, mais elle est faite pour moiQue yo no sé qué tiene, pero está hecha pa mí

Et si elle est au fond, je vais nagerY si está en lo profundo, voy a nadar
Même si je dois mourir pour elleAsí tenga que por ella morir
Et si c'est pas ça, tant pisY si no es, ya no es
Et si c'est pas ça, tant pisY si no es, ya no es

Et tu te rends compte que tu l'aimesY te das cuenta que la amas
Et tu te vois avec elle sur un yacht aux BahamasY ya te ves con ella en un yate en las Bahamas
Tu l'emmènes goûter les plats de ta mèreTú llevándola a que pruebe las comidas de tu mamá
Ou tu fais la vaisselle, on dirait son homme de ménageO lavándole la losa, ya pareces su mucama

Oh, fais gaffe, la vie est belle, en train de danser avec du tequilaAy, pilas, la vida rila, perreando con tequila
Main dans la main, en mode gorilleCogidos de la mano, carburándose un gorila
Mais fais gaffe, tu la choppes avec des défauts ou des rechutes, et, ahPero pilas que la pillas con fallas o recaídas, y, ah
Parce que pour elle, y'a plein de mecs qui font la queue, iahPorque por ella hay muchos haciendo fila, iah

T'es jaloux et ça lui plaît pas si on la regarde, tu voisEres celoso y no le gusta si la miran, mira
Je suis pas ton propriétaire, mais toi, t'es bien à moi, tu dirasNo soy tu dueño, pero tú sí que eres mía, dirás
Si non, peut-être Cupidon t'a trompéSi no quizá Cupido te engaño
À croire que quelque chose t'appartient, tu le perds et ça fait malPor creer que algo es tuyo, lo pierdes y te hace daño

Et ça commence les disputes, les engueulades et les reprochesY comienzan discusiones, las peleas y regaños
Pour des trucs débiles comme le bazar dans la salle de bain etPor cosas bobas como reguero en el baño y
Dans la même chambre, et ils se traitent comme des étrangers, ehEl mismo cuarto y se tratan como extraños, eh
Hommes et femmesHombres y mujeres

Au fond de tout l'océanEn lo más profundo de todo el mar
Y'a des millions de sirènes sans finHay millones de sirenas sin fin
Mais celle que je veux, c'est juste unePero la que yo quiero solo es una
Je sais pas ce qu'elle a, mais elle est faite pour moiQue yo no sé qué tiene, pero está hecha pa mí

Et si elle est au fond, je vais nagerY si está en lo profundo, voy a nadar
Même si je dois mourir pour elleAsí tenga que por ella morir
Et si c'est pas ça, tant pisY si no es, ya no es
Et si c'est pas ça, tant pisY si no es, ya no es

Les jours passent et les semaines s'enchaînentLos días pasan y pasan las semanas
Tu l'aimes, tu l'appelles et le matin tu traînesLa amas, la llamas y en la mañana pasas
Tu apprends que l'amour passe au-dessus des chosesAprendes que el amor va por encima de las cosas
Et tu resteras avec elle même si elle est capricieuseY seguirás con ella aunque sea caprichosa

Sexe de réconciliation un après-midi amoureuxSexo de reconcilie en una tarde amorosa
C'est que tu tolères même si parfois c'est pénibleEs que al igual toleras aunque a vece' es fastidiosa
Et les années passeront jusqu'à ce qu'elle soit ta femmeY pasarán los años hasta que sea tu esposa
Quand c'est la seule, elle est précieuseCuando es la única, es valiosa

Quand tu sais que c'est autre choseCuando sepas que es otra cosa
Que ferais-je sans toi, ma belle ?¿Qué hago yo sin ti, preciosa?
Que vais-je faire sans toi, précieuse ?¿Qué voy a hacer sin ti, valiosa?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Penyair y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección