Traducción generada automáticamente
BETTER
People R Ugly
BESSER
BETTER
(Wenn es dir egal ist, ist es uns auch egal)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Bin falsch abgebogen in deine alte StraßeTook a wrong turn down your old street
Muss aus diesem Tagtraum aufwachenGotta wake up from this daydream
Hör die gleichen Lieder auf der CDI hear the same songs on the CD
Die du mir gemacht hast, als wir sechzehn warenThat you made me when we were sixteen
Ich hab ein Tattoo von einem halben HerzI got a tattoo of a half heart
Es war deine Idee von Anfang anIt was your idea from the jumpstart
Ist es nicht lustig, dass du den anderen Buchstaben nie bekommen hastAin’t it funny how you never got the other letter
Aber jetzt denke ich, es ist besserBut now I think it’s better
Besser, dass du nicht mehr in meinem Kopf bistBetter that you’re off my mind
(Wenn es dir egal ist, ist es uns auch egal)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Aber jetzt denke ich, es ist besserBut now I think it’s better
Besser, dass du nicht mehr in meinem Kopf bistBetter that you’re off my mind
Ich hab dich zuerst geliebt und zuletzt geliebtLoved you first and I loved you last
Schade, dass du wolltest, dass ich schnell erwachsen werdeShame that you wanted me to grow up fast
Trennungsspaß zu einem TrennungsliedBreakup sex to a breakup song
Fühlt sich jetzt gut an, aber es hält nicht langeFeels good now but it won’t last long
Ist das dein Gesicht in meinem Rückspiegel?Is that your face in my rear-view mirror
Mein Kopf ist noch neblig, aber wenigstens ist es klarMy heads still foggy but at least it’s clear
Als ich dachte, ich würde niemals weitermachen und sie vergessenWhen I thought that I would never move on and forget her
Aber jetzt denke ich, es ist besserBut now I think it’s better
Besser, dass du nicht mehr in meinem Kopf bistBetter that you’re off my mind
(Wenn es dir egal ist, ist es uns auch egal)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Jetzt denke ich, es ist besserNow I think it’s better
Besser, dass du nicht mehr in meinem Kopf bistBetter that you’re off my mind
Und ich sollte dir dankenAnd I should thank you
Denn du bist der Grund, warum es mir egal istCause you’re the reason I don’t care anymore
Und ich sollte dich hassenAnd I should hate you
Aber wenn ich dich irgendwo sehe, wird es mir egal seinBut if I see you out somewhere, I won’t care
Ich werde sagenI'll say
(Wenn es dir egal ist, ist es uns auch egal)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Und ich sollte dir dankenAnd I should thank you
Denn du bist der Grund, warum es mir egal istCause you’re the reason I don’t care anymore
Und ich sollte dich hassenAnd I should hate you
Aber wenn ich dich irgendwo sehe, wird es mir egal seinBut if I see you out somewhere, I won’t care
Ich werde sagenI’ll say
(Wenn es dir egal ist, ist es uns auch egal)(If you don’t give a damn, we don’t give a fu-_)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de People R Ugly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: