Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 148
Letra

MIEUX

BETTER

(Si tu t’en fous, on s’en fout)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
J'ai pris un mauvais tournant dans ta vieille rueTook a wrong turn down your old street
Faut que je me réveille de ce rêve éveilléGotta wake up from this daydream
J'entends les mêmes chansons sur le CDI hear the same songs on the CD
Que tu m'as fait quand on avait seize ansThat you made me when we were sixteen
J'ai un tatouage d'un cœur à moitiéI got a tattoo of a half heart
C'était ton idée dès le départIt was your idea from the jumpstart
C'est marrant comme tu n'as jamais eu l'autre lettreAin’t it funny how you never got the other letter
Mais maintenant je pense que c'est mieuxBut now I think it’s better
Mieux que tu sois loin de mon espritBetter that you’re off my mind

(Si tu t’en fous, on s’en fout)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Mais maintenant je pense que c'est mieuxBut now I think it’s better
Mieux que tu sois loin de mon espritBetter that you’re off my mind

Je t'ai aimé en premier et je t'ai aimé en dernierLoved you first and I loved you last
C'est dommage que tu voulais que je grandisse trop viteShame that you wanted me to grow up fast
Du sexe de rupture sur une chanson de ruptureBreakup sex to a breakup song
Ça fait du bien maintenant mais ça ne durera pas longtempsFeels good now but it won’t last long
C'est ton visage dans mon rétroviseurIs that your face in my rear-view mirror
Ma tête est encore embrumée mais au moins c'est clairMy heads still foggy but at least it’s clear
Quand je pensais que je n'allais jamais avancer et l'oublierWhen I thought that I would never move on and forget her
Mais maintenant je pense que c'est mieuxBut now I think it’s better
Mieux que tu sois loin de mon espritBetter that you’re off my mind

(Si tu t’en fous, on s’en fout)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)
Maintenant je pense que c'est mieuxNow I think it’s better
Mieux que tu sois loin de mon espritBetter that you’re off my mind

Et je devrais te remercierAnd I should thank you
Parce que tu es la raison pour laquelle je ne me soucie plus de rienCause you’re the reason I don’t care anymore
Et je devrais te détesterAnd I should hate you
Mais si je te vois quelque part, je m'en fousBut if I see you out somewhere, I won’t care
Je diraiI'll say
(Si tu t’en fous, on s’en fout)(If you don’t give a damn, we don’t give a fuck)

Et je devrais te remercierAnd I should thank you
Parce que tu es la raison pour laquelle je ne me soucie plus de rienCause you’re the reason I don’t care anymore
Et je devrais te détesterAnd I should hate you
Mais si je te vois quelque part, je m'en fousBut if I see you out somewhere, I won’t care
Je diraiI’ll say
(Si tu t’en fous, on s’en fout)(If you don’t give a damn, we don’t give a fu-_)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de People R Ugly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección