Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 3.438
Letra

Significado

Gouttes de Pluie Acides

Acid Raindrops

Sur le PorcheOut on the Porch
Faisons une fiesta en plein centre avec tes connexions de l'ouest de LALets have a mid city fiesta with your west LA connections
Monte dans le véhicule, commence à traverser les intersectionsHop inside the vehicle start crossing intersections
On apprend les leçons de la vieWe learning life's lessons
Tout en fumant cette essence herbacéeWhile we blaze this herbal essence
Un homme était encore un enfant et j'ai tant de questionsA man was still a child and I have so many questions
Une lutte dans ma vie jusqu'à ce qu'on dépasse les idées reçuesA struggle on my life till we vade the misconceptions
Pour trouver un endroit où vivre entre les négatifs et les positifsTo find a place to live between the negatives and positives
Tout en essayant de gagner de l'argent en vendant des synonymes et des homonymesWhile trying to make money slanging synonyms and homonyms
Je suis allé chez mon père pour rendre visite à ma mère et luiI went to pops house so I can visit moms and him
Direction le centre commercial, j'ai pris une nouvelle paire de TimberlandsCut to the mall got them brand new pair of timberlands
Puis j'ai pris une rue à sens unique pour aller voir double KThen dipped down a one way trying to skew up double k
Et traîner avec mes potes par ce jour lumineux et ensoleilléAnd chill with my people on this bright and sunny day
Mon pote Spliff sirotait un Beck's, je tape des mains avec les invitésMy nigga spliff was sippin beck's I'm slappin hands with guests
Ok, l'endroit à l'ombre pour qu'on puisse faire circuler le stressOk the shady spot so we can circulate the stress
Mary Jane envahit mon cerveau, maintenant je ne peux pas me plaindreMary Jane invades my brain now I can't complain
Je me demande que faire d'autre à part me détendreI'm sayin what else is there to do besides relax
Laisse les problèmes dans ta tête devenir des artefacts anciensLet the problems in your mind become ancient artifacts
Peut-être que ces raps peuvent t'aider à allégerPerhaps these raps can help you alleviate
Les choses qui te font tripper, tu me vois démontrerThe things that's got you trippin you watch me demonstrate
D'abord, tu ignores les conneries et purges ta conscienceFirst you ignore the nonsense and clear your conscience
Laisse ton stylo toucher le papier, écris des verbes et des consonnesLet your pen touch the paper write verbs and consonants
Au fur et à mesure que les mots deviennent une phrase, tu commences à te sentir différentAs the words become a sentence you start to feelin different
Le stress sort de ta tête, tu sens comme si le poids était levéThe stress is out your mind you feel like the weight was lifted
Terrible, je suis content qu'on ait eu ce temps pour discuterTerrific I'm glad we had this time to discuss
Je m'en vais, appelle-moi si tu veux fumer un jointI'm outro call me if you want to blaze one up

Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Je laisse la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritI let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find
Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Laisse juste la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritJust let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find

J'essaie de garder ça sans stress, de prendre chaque jour à la foisI try to keep it stress free take everyday at a time
Assure-toi que la famille est en place et laisse la musique se déroulerMake sure the families in place and let the music unwind
J'ai des hommes pour prendre les rênes comme un grand chefI got men to take charge like major outlet
Je roule à travers le pays, chillin dans mon express de LARide around the country chillin in my LA express
À chaque coin de rueOn every street corner
L'importance de s'amuserThe importance of having fun
Si une bouteille renverse du tabac, personne ne porte d'armesIf he bottle spill tobacco don't nobody carry guns
On garde nos esprits sur le fun et laisse les tambours faire le bruitWe keep our minds on fun and let the drums do the bangin
N'importe quel jour comme Mr. Cooper, yo on traîneOn any given day like Mr. Cooper yo we hangin
Sous le ciel bleu, l'état a lissé le petitUnder the blue sky the state laced the small
Câbles Belucchi enchevêtrés avec tout le son qu'on se batBelucchi quarter inched cables with all the sound that we brawl
On n'en a jamais assez, alors frère passe-en une autre froideCan't get enough so brother pass another cold one
On se sent comme un père à un match de baseball avec son filsFeel like a dad at a ball game mappin with his son
Chuck D, yo, ça déchire avec le tempsChuck D yo word up we buggin over time
De la lumière au citron vert, l'heure des étoiles originaleFrom the light to the lime original star time
C'est le double crissIt's the double criss one

Le chameau a apporté les munitions pour qu'on puisse tirerIt camel brought the ammo so we can shoot
Du jeu comme des voyous sur ta chaîne de sportGame like thugs on your sport channel
Enlève le du-rag, remplace-le par une casquette de réflexionTake off the du-rag replace it with a thinkin cap
Si tu ne le savais pas, dis au frangin qu'il aurait dû le savoirIf you didn't know tell the bro he should have known that
On est là pour une seule chose et c'est de resterWe here for one thing and that's to remain
Quel est le nom, nom, nom, mecWhat's the name, name, name, nigga

Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Je laisse la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritI let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find
Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Laisse juste la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritJust let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find

Yo LA, appelle-moi une fois, fais-le funkyYo L.A. hit me one time make it funky
Double mise sur mon son underground, je me sens chanceuxDouble down on my underground sound I'm feelin lucky
Pour ce jackpot, je fais le plein pour sentir mes cripsFor this jackpot I jacks pot to feelin my crips
On se détend, chillin et sentant que la musique nous relieWe lay back chillin and feelin the music relates
On est à deux, traînant avec mon crewWe on the to the two hangin with my crew
On raconte des conneries pendant qu'on est assis à boire notre SabuBullshittin while we sittin down drinkin our Sabu
Et l'après-midi se transforme en clair de luneAnd to the afternoon turns to the moonlight
Des morceaux funky et des sacs de nickel, freestyle toute la nuitFunky tracks and nickle sacks freestylin all night
On le fait bien, personne avec le temps, la musique rend tout meilleurDoin it right no one with time music make it better
Mon crew frappe deux blocs comme des balles de ma BerettaMy crew banging two blocks like shots from my berretta
Des nez renfrognés pour les filles qui posent, je supposeSnub no's to the hoes who pose I suppose
Chérie, tu dois comprendre que ton mec a du flowHoney you gotta understand your mans got flows
Et je te laisse donc d'ici là, quand j'arriverai à PhoenixAnd I'm leavin you so by the time I get the phoenix
Les hits underground vont faire saliver ce génie musicalUnderground ground hits are goin to fiend this musical genius
Transglobal par les livresTransglobal by the books
Comme Barnes avec des crochets noblesLike Barnes with noble hooks
Armés de talents négligés, des invités bénis de voleursArmed with overlooked talented guests of while bless crooks
Qui perdent encore et gardent cette merde vivanteWho still lose and keep this shit alive
Quelque chose pour que tes vérités s'assoient et disent bye byeSomething for your truths to sit around and bye bye
Pour que le chameau double investisse pour apaiser le stressFor camel double invest to ease stress
On va hip hop alors amuse-toi et que Dieu te bénisseWe bout to hip hop so have fun and God bless

Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Je laisse la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritI let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find
Quand le stress brûle mon cerveau comme des gouttes de pluie acidesWhen the stress burns my brain just like acid raindrops
Mary Jane est la seule chose qui arrête la douleurMary Jane is the only thing that makes the pain stop
Laisse juste la musique envahir mon âme, mon corps et mon espritJust let the music take over my soul, body and mind
Pour me détendre un moment et tu vas trouverTo kick back relax one time and you goin find

Fais sauter les cols pour çaPop collars to this
Porte de la glace pour çaWear ice to this
Bois des larmes pour çaDrink crys to this
Yo, y a-t-il quelque chose qu'on a ratéYo is there somethin we missed
Fais sauter les cols pour çaPop collars to this
Porte de la glace pour çaWear ice to this
Bois des larmes pour çaDrink crys to this
Y a-t-il quelque chose qu'on a raté ?Is there somethin we missed?
Ouais, comme mon deux-voiesYeh like my two way
Lance des coudes et fais le mouvement d'épauleThrow boes and do the shoulder shake
On lance des coudes iciWe throwin boes up in here
Fais le mouvement d'épauleDo the shoulder shake
Oh merde, mon deux-voiesOh shit my two way
Oups, mon mouvement d'épauleOops my shoulder shake
Je lance des coudesI'm throwin bows

Une fois de plusOne more time
Il y avait de la musique, de la joie et de la marijuanaThere was music and joy and marijuana
C'était frais, le matin frais de la frontièreIt was flown up fresh morning from the border


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de People Under The Stairs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección