Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 447.187

Menino de Rua

Pepe Moreno

Letra

Significado

Gamin de la Rue

Menino de Rua

Allô !Alô!
Allô Pepe MorenoAlô Pepe moreno
Qu'est-ce que tu fais, mec ?Que qui cê que moço?
Je veux te chanter une chanson !Eu quero cantar uma musica pra você!
T'as une chanson pour moi, non ?Cê tem uma musica pra mim, é?
Laisse-moi te chanter, s'il te plaît ?Ce deixa eu cantar pra você?
Vas-y, j'ai le clavier alluméDeixo, eu tô com o teclado ligado
Je vais lancer le rythme et tu chantes, d'accord ?Eu vou soltar a batida e você canta vai

C'est bon, c'est bon, écoute bien, ok ?Ta legal, ta legal, escuta ai bele?!
T'es prêt, hein, tu entends ?Ao tempo hein, ta ouvindo ai?

C'est bonTa legal
Quand je te dis, tu chantes. Tu chantes, d'accord ?Quando eu mandar você canta. Cê canta, ta?
Un, deux, trois, vas-y chanteUm, dois, três vai canta

J'appelle pour toiTo ligando pra você
D'une cabine ici dans la rueDe um orelhão aqui da rua
Pour demander à monsieurPra pedir para o senhor
De me sortir de la rueQue me tire da rua
T'as beaucoup de valeurVocê tem muito valor
Pepe Moreno, s'il te plaîtPepe Moreno, por favor
Je compte sur ton aide !Conto com ajuda sua!

Tu m'entends, Pepe Moreno ?Cê ta me ouvindo, Pepe Moreno?
Ne raccroche pas !Num desliga não!

Non, chante, vas-y, c'est bon, vas-y !Não, canta, vai, ta legal, vai!

C'était au centre de São PauloFoi no centro de São Paulo
Je me suis perdu de mon frèreMe perdi do meu irmão
J'ai seulement 9 ansEu só tenho 9 anos
Je veux retrouver ma mèreQuero encontrar minha mãe
J'ai perdu tout ce que j'avaisPerdi tudo que eu tinha
Je suis ramasseur de canettesSou catador de latinha
De ferraille et de cartonFerro velho e papelão

Pepe Moreno, ça te plaît ?Pepe Moreno, cê ta gostando?
Tu vas m'aider ?Você vai me ajudar?

Vas-y chante, j'aime bien, vas-y !Pode cantar, eu to gostando vai!

Quand je marche dans les ruesQuando eu ando pelas ruas
Les voitures me jettent de la boueOs carros me jogam lama
Heurtent ma petite charretteBate em minha carrocinha
Tout le monde se plaintTodo mundo só reclama
Personne ne veut être mon amiNinguém que ser meu amigo
Je vis en dangerVivo correndo perigo
Je sens que personne ne m'aimeSinto que ninguém me ama

Petit gars mignon, oh, je suis en train d'enregistrer, ok ?Garotinho lindo oh, eu to gravando ta?

Donne-moi un coup de main, sors-moi de la rue, Pepe MorenoMe da uma força, me tira da rua Pepé Moreno

Chante pour moi, vas-y, j'écoute, chante !Canta pra mim, vai, eu to ouvindo, canta!

Ma vie est comme çaMinha vida é desse jeito
Je ne le cache à personneNão escondo de ninguém
La tristesse dans ma poitrineA tristeza no meu peito
Fait mal et blesse aussiMachuca e fere também
Mes yeux pleurent de la fuméeMeus olhos choram fumaça
Je dors sur un banc dans le parcDurmo no banco da praça
Tant que le garde ne vient pasEnquanto o guarda não vem

Oh Pepe Moreno ! Aide-moi !Oh Pepe Moreno! Me ajuda!

Et mec, ne pleure pas, garsE rapaz, num chora não, moço
Oh ta chanson est très belle, tu sais ?Oh a sua musica é muito bonita, viu?

J'ai foi en la mère de DieuTenho fé na mãe de Deus
Chaque nuit je lui demandeToda noite eu peço a ela
De changer mon destinPra mudar o meu destino
De me donner une autre belle vieMe dar outra vida bela
Pour que je puisse sourire à nouveauPra mim volta a sorrir
Emmène-moi loin d'iciMe leve embora daqui
Au nom de son fils !Em nome do filho dela!

Aie foi en Dieu, tu retrouveras ta mère et ton père, je prie pour toi !Tenha fé em Deus que você vai encontrar a sua mãe e seu pai to rezando por você!
Je vais t'aider !Vou lhe ajudar!

Tu vas m'aider ?Você vai me ajudar?

Viens vite me chercherVenha logo me buscar
Fais-moi ce serviceMe faça esse favor
Je suis un gamin de la rueSou um garoto de rua
Je sais que je n'ai pas de valeurSei que não tenho valor
Si tu m'aidesSe você me ajudar
Je promets d'étudierEu prometo estudar
Et un jour devenir docteurE um dia ser doutor
Si tu m'aidesSe você me ajudar
Je promets d'étudierEu prometo estudar
Et un jour devenir docteurE um dia ser doutor

Je vais t'aider, regardeVou te ajudar olha
Comment tu t'appelles ?Como é teu nome?
Allô, allô petit, petit !Alô, alô menino menino!

Escrita por: Evaldo Lucena / Pedro Bhorges. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Maria. Subtitulado por leo. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pepe Moreno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección