Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 307
LetraSignificado

Sag mir

Dime

Sag mir, sag mir, sag mir, sag mirDime, dime, dime, dime
Sag mir, dass das, was wir haben, für immer istDime que lo nuestro es para siempre
Sag mir einfach, sag mir, sag mir, sag mirSolo dime, dime, dime, dime
Oh, dass du mit mir anders bistAy, que conmigo eres diferente

Le-le, oh le-le-le-re (lass uns gehen, lass uns gehen)Le-le, ay le-le-le-re (vamos allá, vamos allá)
Le-le-le-re, oh le-le-le-re (ja-ja-ja, das ist es)Le-le-le-re, ay le-le-le-re (ye-ye-ye, eso es)
Le-le-le-re, oh le-le-le-re (schau mal, schau mal)Le-le-le-re, ay le-le-le-re (que mira, que mira)
Le-le-re-re, oh le-le-le-reLe-le-re-re, ay le-le-le-re
Der Pepe und der VizioEl Pepe y el Vizio

Heute sehe ich dich wiederHoy te vuelvo a ver
Es ist, als würde der Tag anbrechen und es ist so schönEs que amanece y qué bonito es
Die Sonne malt Bilder auf deiner HautEl Sol haciendo dibujos en tu piel
In deinen Sommersprossen habe ich mich wieder verlorenEn tus lunares me he vuelto a perder
Du tust mir gut, du tust mir gut (nimm, nimm)Tú me sientas bien, tú me sientas bien (toma, que toma)

Was ich fühle, wenn du gehstLo que yo siento cuando tú te vas
Wie sehr ich nach dem suche, was du mir gibstCuánto buscaba lo que tú me das
Wir sind du und ich und was will ich mehrSomos tú y yo y pa' qué quiero más
Wir sind beide eine einzige Einheit (cha-cha)Somos los dos una sola unidad (cha-cha)

Mein Leben hat sich gewendetMi vida cambió de rumbo
Und ich stolpere nicht mehr umherY ya no voy dando tumbos
Ich habe aufgehört zu suchenYo ya dejé de buscar
Ich habe aufgehört zu schauen (wie, wie, wie)Yo ya dejé de mirar (cómo, que cómo, que cómo)

Du bist mit mir ans Ende der Welt gekommenViniste conmigo al final del mundo
Hast einen Moment ewig gemachtHiciste eterno un segundo
Und wir sind beide zusammen geendet (wie schön)Y acabamos los dos juntos (qué bonito)
Wie der Sand und das MeerComo la arena y el mar

Sag mir, sag mir, sag mir, sag mirDime, dime, dime, dime
Sag mir, dass das, was wir haben, für immer istDime que lo nuestro es para siempre
Sag mir einfach, sag mir, sag mir, sag mirSolo dime, dime, dime, dime
Oh, dass du mit mir anders bistAy, que conmigo eres diferente

Bitte sag mir, dass ich dich anschauen sollPídeme que yo te mire
Denn es reicht mir, dich nur zu sehenQue a mí me basta solo con verte
Wenn du mich bittest, dich zu vergessenSi me pides que de ti me olvide
Denke ich noch stärker an dich, noch stärkerTe pienso más fuerte, más fuerte

Nein, ich will nicht, dass das Leben uns trennt (ole)No, no quiero que la vida nos separe (ole)
Es gibt in diesem Universum keine so wilde Liebe (ole)No existe en el universo amor tan salvaje (ole)
Du und ich sterben zusammenTú y yo morimos juntos
Und diese Momente verschwindenY esos ratos desaparece
Das Hässlichste, was diese Welt hatLo más feo que tiene este mundo

Deshalb will ich nicht, dass der Mond erlischtPor eso no, no quiero que la Luna se me apague
Ich will nicht, dass du lächelst, wenn ein anderer sprichtNo quiero que sonrías cuando otro hable
Wenn dich die Nerven nicht fressenSi no te comen los nervios
Wenn ich komme, um dich abzuholenCuando paso a recogerte
Dann ist das, was wir hatten, gestorbenEs que se murió lo nuestro

Sag mir, sag mir, sag mir, sag mirDime, dime, dime, dime
Sag mir, dass das, was wir haben, für immer istDime que lo nuestro es para siempre
Sag mir einfach, sag mir, sag mir, sag mirSolo dime, dime, dime, dime
Oh, dass du mit mir anders bistAy, que conmigo eres diferente

Bitte sag mir, dass ich dich anschauen sollPídeme que yo te mire
Denn es reicht mir, dich nur zu sehenQue a mí me basta solo con verte
Wenn du mich bittest, dich zu vergessenSi me pides que de ti me olvide
Denke ich noch stärker an dich, noch stärkerTe pienso más fuerte, más fuerte

Die Straße weiß, dass wenn du erscheinstLa calle sabe que cuando tú te asomas
Die Rosen neidisch auf deinen Duft sindLas rosas tienen envidia de tu aroma
Die Blicke bohren sich in dich, die Laternen leuchtenSe te clavan las mirá's, te brillan las farolas
Die Zeit bleibt stehen, wenn du erwähnt wirstQue se me para el tiempo cuando te mencionan

Und ich kann es kaum erwarten, dass du mir sagstY no veo la hora en la que tú me digas
Dass du mich nah bei dir und für immer willstQue me quieres cerquita y pa' to' la vida
Dass das Leben schöner ist, seit du mich ansiehstQue la vida es más bonita desde que me miras
Dass du mich ansiehst und mir alle Mühen nimmstQue me miras y se me quitan todas las fatigas

Die Straße weiß, dass wenn du erscheinstLa calle sabe que cuando tú te asomas
Die Rosen neidisch auf deinen Duft sindLas rosas tienen envidia de tu aroma
Die Blicke bohren sich in dich, die Laternen leuchtenSe te clavan las mirá's, te brillan las farolas
Die Zeit bleibt stehen, wenn du erwähnt wirstQue se me para el tiempo cuando te mencionan

Und ich kann es kaum erwarten, dass du mir sagstY no veo la hora en la que tú me digas
Dass du mich nah bei dir und für immer willstQue me quieres cerquita y pa' to' la vida
Dass das Leben schöner ist, seit du mich ansiehstQue la vida es más bonita desde que me miras
Dass du mich ansiehst und mir alle Mühen nimmstQue me miras y se me quitan todas las fatigas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pepe y Vizio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección