Traducción generada automáticamente
No Te Quiero Perder
Pepê
Je Ne Veux Pas Te Perdre
No Te Quiero Perder
Je ne veux pas te perdre, pepeNo te quiero perder pepe
Il y a des jours où je n'en peux plusHay... dias que no puedo más
Que la vie m'échappeQue la vida se me vá
Je sens que je manque d'air pour respirerSiento que me falta el aire para respirar
Chaque nuit je pense à toi,Cada noche pienso en tí,
Je ne sais pas comment je t'ai perdu, mon amourNosé cómo te perdí, amor
Je veux juste revenirSólo quiero volver
Je sais que je t'ai laissé partir,Sé, que yo te dejé marchar,
Parce que je me suis laissé emporter,Porque me dejé llevar,
Et maintenant je regrette tant parce que je,Y ahora me arrepiento tanto porque yo,
Rêve de pouvoir revenir...Sueño con poder volver...
À tes côtés comme avant,A tu lado como ayer,
Et prendre soin de toi...Y ocuparme de ti...
Je sais que j'ai été un imbécileSé que fuí un imbécil
Et une nuit je me suis éloigné de toi...Y una noche me alejé de tí...
Je me suis éloigné de ma raison de vivreMe alejé de mi razón para vivir
Je te le demande encore, pardonne-moi,Te lo pido otra vez, perdona,
Je pense juste à revenir...Solo pienso en volver...
Chaque fois que tu te sens seule...Cada vez que te sientas sola...
Tu m'aurasTú me vas a tener
À tes côtés jusqu'à la fin...A tu lado hasta el final...
Pourquoi ne réessayons-nous pas de tout recommencer ?...¿porqué no intentamos volver a empezar?...
Aujourd'hui, tout ce que tu me donnesHoy, todo lo que tú me dás
Ne peut pas se comparerNo se puede comparar
Je sais que je ne trouverai personne d'autreSé que no voy a encontrar a nadie igual
Qui puisse me surprendre,Que me pueda sorprender,
Chaque jour plus qu'hier...Cada dia más que ayer...
Je ne veux pas te perdreNo te quiero perder
Parce que j'ai été un imbécilePorque fuí un imbécil
Et une nuit je me suis éloigné de toi,Y una noche me alejé de tí,
Je me suis éloigné de ma raison de vivre...Me alejé de mi razón para vivir...
Je te le demande encore, pardonne-moi,Te lo pido otra vez, perdona,
Je pense juste à revenir,Sólo pienso en volver,
Chaque fois que tu te sens seule,Cada vez que te sientas sola,
Tu m'aurasTú me vas a tener
À tes côtés jusqu'à la fin...A tu lado hasta el final...
Pourquoi ne réessayons-nous pas de tout recommencer ?¿porqué no intentamos volver a empezar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pepê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: