Traducción generada automáticamente

La Vie Douce
Pépite
La Vida Dulce
La Vie Douce
Si las noches son bellas cuando hace calor junto al ríoSi les nuits sont belles quand il fait chaud au bord du fleuve
Para que la alegría regrese y broten mil floresPour que la joie revienne et que jaillissent mille fleurs
Porque todos los viajes llevan a las mismas orillasCar tous les voyages ramènent aux mêmes rivages
Pero que la vida dulce regreseMais que la vie douce revienne
Que dos grandes ojos me llevenQue deux grands yeux m’emmènent
Y si aún sé bailar, a raudales fluye el pasadoEt si je sais toujours danser, à flot coule le passé
Y si pude soñar otra vez, fue solo por un corto tiempoEt si j’ai pu encore rêver, ce ne fut que courte durée
Pero que la vida dulce regreseMais que la vie douce revienne
Que dos grandes ojos me llevenQue deux grands yeux m’emmènent
Que la vida dulce regreseQue la vie douce revienne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pépite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: