Traducción generada automáticamente
Pick a Side
Percy Jackson The Lightning Thief Musical
Elige un bando
Pick a Side
[Clarisse]
[Clarisse]
Hay una guerra que se está derrumbando, sí, nena
There's a war going down, going down, yeah baby!
Hay una guerra en marcha ahí arriba
There's a war going down up there
[Lucas]
[Luke]
(Hablado)
(Spoken)
No sabemos quién robó el cerrojo
We don't know who stole the bolt
[Clarisse]
[Clarisse]
(Hablado)
(Spoken)
¡Dulce Luke, no importa!
Sweet luke, it doesn't matter!
(Canto)
(Singing)
Hay una guerra en marcha, sí, tal vez, sí, tal vez
There's a war going down, yeah maybe, yeah maybe
No sabemos a quién culpar, pero es una batalla igual
We don't know who to blame, but it's a battle just the same
Y es real esta vez, no es un juego
And it's real this time, it ain't some game
Tendremos que escoger un bando porque esto podría ser hacer o morir
We'll have to pick a side because this could be do or die!
¡Necesitamos saber dónde radica tu lealtad!
We need to know just where your loyalties lie!
[Lucas]
[Luke]
(Hablado)
(Spoken)
Percy encontrará la manera
Percy will find a way!
[Clarisse]
[Clarisse]
No me hagas mordaza
Don't make me gag
Percy no pudo salir de una bolsa de papel
Percy couldn't find his way out of a paper bag!
Tenemos que tomar una decisión que no se puede negar
We've got a choice to make can't be denied
Mejor escogemos un bando
We better pick a side
[Silena]
[Silena]
(Hablado)
(Spoken)
¿No podemos recoger flores y hacer pulseras de amistad?
Can't we just pick flowers and make friendship bracelets?
[Clarisse]
[Clarisse]
(Hablado)
(Spoken)
Despierta, silena. ¿Crees que una guerra entre los dioses permanece en el cielo?
Wake up, silena! You think a war between the gods stays in the heavens?
Si nuestros padres pelean, nos van a querer a su lado
If our parents fight, they're gonna want us by their side!
[Silena]
[Silena]
(Hablado)
(Spoken)
¡Mi madre no cree en la guerra!
My mom doesn't believe in war!
[Clarisse]
[Clarisse]
(Hablado)
(Spoken)
Oh, ¿sí? Entonces, ¿por qué sigue enviando mensajes de texto a mi padre?
Oh, yeah? Then why does she keep texting my dad?
[Lucas]
[Luke]
(Hablado)
(Spoken)
Whoa!
Whoa!
(Canto)
(Singing)
Hay una guerra que se está hundiendo, sí señoritas
There's a war going down, going down, yeah ladies
Hay una guerra en marcha ahí arriba
There's a war going down up there
Está ocurriendo una guerra y es mejor que esperemos que nos hades
There's a war going down and we better hope to hades
¡Esa percy lo hace bien y no tenemos que pelear!
That percy sets it right and we don't have to fight!
[Silena]
[Silena]
Pero por si acaso, está a mi vista
But just in case, she's in my sight!
Voy a escoger un bando porque esto podría ser hacer o morir
I'm gonna pick a side cause this could be do or die!
[Lucas]
[Luke]
(Hablado)
(Spoken)
Vamos, silena, no tenemos que librar sus batallas
Come on, silena, we don't have to fight their battles!
[Silena y clarisse]
[Silena and clarisse]
¡Necesitamos saber dónde radica tu lealtad!
We need to know just where your loyalties lie!
[Lucas]
[Luke]
(Canto)
(Singing)
¡No tienes que elegir!
You don't have to choose!
[Clarisse]
[Clarisse]
Esta pelea va a ser una gran cosa
This fight is gonna be one hell of a clencher
¡Prissy Percy va a perder su aventura de poseidón!
Prissy percy's gonna lose his poseidon adventure!
[Todos, (luke)]
[All, (luke)]
Tenemos que tomar una decisión que no se puede negar
We got a choice to make can't be denied
(No tengo que hacerlo)
(Don't have to)
Elige un bando
Pick a side
[Clarisse]
[Clarisse]
(Hablado)
(Spoken)
Quienquiera que mi padre respalda, estoy con ellos. ¡La paz es una broma!
Whoever my dad backs, I'm with them. Peace is a joke!
[Silena]
[Silena]
(Hablado)
(Spoken)
Bueno, quien diga que el amor no vale nada, ¡lo voy a pulverizar!
Well, whoever says love is worthless, I'll pulverize them!
[Clarisse]
[Clarisse]
(Hablado)
(Spoken)
Sí
Yeah!
(Canto)
(Singing)
Ahora en el campamento ganamos
Now at camp we win
[Lucas]
[Luke]
(Oye)
(Hey)
[Silena]
[Silena]
Sé el campeón
Be the champion
[Lucas]
[Luke]
(Espere)
(Wait)
[Chicas]
[Girls]
¡El último olímpico en pie!
The last olympian standing!
[Lucas]
[Luke]
(Es su pelea, ¿por qué molestarse?)
(It's their fight, why bother?)
[Clarisse]
[Clarisse]
Haremos que nuestros padres estén orgullosos
We'll make our parents proud
[Silena]
[Silena]
Haz que nuestras voces sean fuertes
Make our voices loud
[Chicas, (luke)]
[Girls, (luke)]
¡Levántate por encima de la multitud que estamos comandando!
Rise above the crowd we're commanding!
(Nunca ayudaré a mi padre)
(I will never help my father)
[Todo]
[All]
Tenemos que tomar una decisión
We got a choice to make
No se puede negar
Can't be denied
Tenemos que tomar una decisión
We got a choice to make
Para ganarnos nuestro orgullo
To earn our pride
Tenemos que tomar una decisión
We got a choice to make
No puedo correr y esconderme
Can't run and hide
Mejor que tú
You better
Elige un bando
Pick a side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Percy Jackson The Lightning Thief Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: