Traducción generada automáticamente
La Carretera 2
Peregrinos Del Amor
The Road 2
La Carretera 2
I’ve left the road behind, heading into the cityYa dejé la carretera, voy entrando a la ciudad
And the rain keeps falling, and my doubts just growY la lluvia continúa y mi duda aumenta más
The city’s deserted, just shadows in the glowLa ciudad está desierta, veo sombras nada más
Sad night, long night, and my soul feels so aloneNoche triste, noche larga y en el alma soledad
I want to find you, but I’m scared to showTengo ganas de encontrarte, tengo miedo de llegar
That you might have another life, that you don’t want me no moreDe que tengas otra vida, de que no me quieras más
The traffic lights are blinding, stopping and going fastLos semáforos me aturden de frenar y acelerar
And this anxiety is killing me, it’s driving me insaneY esa angustia que me mata, que me va a descerebrar
At your door, someone says you’re not aroundEn la puerta de tu casa alguien dice que no estás
That you’ve left and never came back, that no one’s seen you nowQue te has ido y que no has vuelto, y que no te han visto más
I’m jealous and it hurts, it’s something I can’t fightTengo celos que me hieren, que no puedo controlar
And the rage of loving you in such an irrational wayY la rabia de querete de manera irracional
I want to run, I want to know about youQuiero correr, quiero saber de ti
If you’re thinking of me tooSi estás pensando en mí
Once again, the road, the terrible lonelinessOtra vez la carretera, la terrible soledad
Talking to the silence, no one here to talk toEl hablar con el silencio, no tener con quien hablar
Once again, the racing heart, my illness strikes againOtra vez la taquicardia, otra vez mi enfermedad
The madness of searching for you, knowing it’s not good for meLa locura de buscarte, cuando sé que me hace mal
These urges to crash, to speed and to flyEsas ganas de estrellarme, de correr y acelerar
And this narrow line that separates the other sideY esta línea tan estrecha que separa el más allá
Once again, the road, once again, the solitudeOtra vez la carretera, otra vez la soledad
The madness of searching for you, once again my illness.La locura de buscarte, otra vez mi enfermedad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peregrinos Del Amor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: