Traducción generada automáticamente
El Mig Amic
Peret
Le Mi-Ami
El Mig Amic
Je traîne par iciI enredant per allà
Je traîne par làI enredant per aquí
De cette façonD'aquesta manera
Il m'a fait monterEm va pujar a mi
Mon père vendait des tissusTeixits venia el meu pare
Dans la région de VicPer la comarca de Vic
Et les gens qui achetaientI la gent que li comprava
L'appelaient le mi-amiLi deien el mig amic
Qui veut se laisser avoirQui es que es vol deixar enredar
Par un gitan malicieux ?Per un gitano eixerit?
À celui qui m'achète une chemiseA qui em compri una camisa
Je file un couvre-lit !Li regalo un cobrellit!
C'est comme ça qu'il gagnait sa vieAixí es guanyava la vida
Mon père, le mi-amiEl meu pare, el mig amic
Et le pauvre qui achetaitI el pobre del que li comprava
Se retrouvait bien flattéSe'n quedava ben lluït
Mais il le faisait avec tant de grâcePerò ho feia amb una gràcia
Et il y mettait tant de styleI hi posava tant d'estil
Qu'il avait même vendu des costumesQue inclús havia venut trajos
À un garde civil.A algún guàrdia civil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: