Traducción generada automáticamente
Anata No Risou No Heroine
PERFECT Dream Project
Tu heroína ideal
Anata No Risou No Heroine
En la esquina del pasillo después de clases donde no hay nadiehitoke no nai houkago no rouka no sumi odoriba wa
El escenario es solo para mí, un escenario desconocido para todoswatashi dake no butai daremo shiranai suteeji
Siempre sola como de costumbre, en medio de un sudoroso ensayoitsumo no you ni hitorikiri ase mamire no keikochuu
Nos encontramos por casualidadguuzen toorikakatta anata ni deatta
Cada vez que hablamos, siento como si pudiera ver una comedia en mi corazónhanasu tabi mune no naka maru de kigeki o mioeta youna
Las emociones desbordan y me envuelven en felicidadkanjou ga afuredashite kuru no shiawase ni tsutsumareru
Tu heroína ideal, algún día podré ser como túanata no risou no hiroin itsu no hi ni ka naremasu you ni
Guiándome con un maravilloso guion, a pesar de que soy torpe en el escenarioadoribu ga nigate na watashi o suteki na shinario de michibiite
Seguramente no podré decir las líneas que recuerdo repetidamente al vertekurikaeshi oboeta serifu mo kitto me o mite wa ienai kara
Siempre a tu lado, por favor, permíteme ser solo tu juniorzutto soba de tada no kouhai o enji sasete kudasai
Aunque siempre sola y sudorosa en mis ensayositsumo no yō ni hitorikiri ase mamire no keiko datte
Ya no es tan doloroso desde que te conocímou tsuraku nante nai yo anata ni deatte
La expresión que me faltaba hasta ahorakore made no watashi ni wa nakatta hyougen ryoku ga ima
Comienza el segundo volumen de nuestra historia en silenciomonogatari dainishou no hajimari shizuka ni maku ga agaru
Quiero ser alguien que pueda hacer sonreír a alguiendareka o egao ni dekiru hito ni naritai
Pero lo que más quiero es hacerte sonreírdemo ichiban wa anata o egao ni shitai
Tu heroína ideal, algún día podré ser como túanata no risou no hiroin itsu no hi ni ka naremasu you ni
Guiándome con un maravilloso guion, a pesar de que soy torpe en el escenarioadoribu ga nigate na watashi o suteki na shinario de michibiite
Seguramente no podré decir las líneas que recuerdo repetidamente al vertekurikaeshi oboeta serifu mo kitto me o mite wa ienai kara
Siempre a tu lado, por favor, permíteme ser solo tu juniorzutto soba de tada no kouhai o enji sasete kudasai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PERFECT Dream Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: