Traducción generada automáticamente
Apartheid I
Perfeita Simetria
Apartheid I
Apartheid I
Tal vez sea 'hippie' y crea en música holandesa,Talvez eu seja "hippie" e creia em música holandesa,
Aunque sea esfinge esta Patria naturalezaPor mais que seja esfinge a essa Pátria natureza
En este mundo que no gira, donde pagamos para pagar.Nesse mundo que não gira, em que pagamos pra pagar.
En esta 'tierra de palmeras',Nessa "terra das palmeiras",
'Donde canta el sabiá',"Onde canta o sabiá"¹,
Hay dominio y extrañeza,Há domínio e estranheza,
Nadie llega a ningún lugar.Ninguém chega a algum lugar.
El metro es un viejo ejemplo de esta nueva decadencia:O metrô é um velho exemplo desta nova decadência:
Permitimos que existan los asientos preferencialesDeixamos que exista os bancos preferenciais
A cambio de la pereza de no tener por la presenciaEm troca da preguiça de não ter pela presença
De los iguales a nuestro lado - de los iguales tan desiguales.Dos iguais ao nosso lado - dos iguais tão desiguais.
¿Por qué no educar al valiente pueblo reprobado?Por que não educar o bravo povo reprovado?
¿Por qué no preferimos la nación a un Estado?Por que não preferimos a nação a um Estado?
¿Cuál será el sentido de clamar por 'Patria libre'Qual será o sentido de bradar por "Pátria livre"
Si la frecuencia de ese sueño, con frecuencia, no existe?Se a frequência desse sonho, com frequência, não existe?
[Memorias de un joven[Memórias de um jovem
(Memorias tan remotas...(Memórias tão remotas...
Que no son ciertamente póstumas...)Que não são decerto póstumas...)
Memorias de quien no tiene memoria;Memórias de quem não tem memória;
Memorias de quien quiere convertirse en memoria;Memórias de quem quer virar memória;
Memorias de quien quiere pintar la historia:]Memórias de quem quer pintar a história:]
La Guerra Santa es menos grave que un baileA Guerra Santa é menos grave que uma dança
Protagonizado por quien mata esperanzas,Protagonizada por quem mata esperanças,
Coreografiado por quien nunca ve a nadie;Coreografada por quem nunca vê ninguém;
Coreografiado por quien nunca amó a nadie.Coreografada por quem nunca amou ninguém.
El 'Apartheid' comenzó en un banco gris de metroO "Apartheid" começou num banco cinza de metrô
Que no ve utilidad en el espejo retrovisor.Que não vê utilidade no espelho retrovisor.
Segregamos sembrando egoísmo;Segregamos semeando egoísmo;
Democratizamos ocultando el lirismo.Democratizamos ocultando o lirismo.
¿Por qué no educar al valiente pueblo reprobado?Por que não educar o bravo povo reprovado?
¿Por qué no preferimos la nación a un Estado?Por que não preferimos a nação a um Estado?
¿Cuál será el sentido de clamar por 'Patria libre'Qual será o sentido de bradar por "Pátria livre"
Si la frecuencia de ese sueño, con frecuencia, no existe?Se a frequência desse sonho, com frequência, não existe?
Nos ponemos estos buenos zapatosVestimos este bom sapato
Y compramos más cigarrillosE compramos mais cigarro
Tan felices por buena ganaTão felizes por bom grado
Y por ser tan tontos...E por sermos tão otários...
'Apartheid' que reparte las mitades desiguales;"Apartheid" que reparte as metades desiguais;
'Apartheid' que renace en nuestros viejos tribunales."Apartheid" que renasce em nossos velhos tribunais.
Hay quienes lo critican en las teles y en los diarios,Há quem o critique nas tevês e nos jornais,
Desmintiendo sus secretos de vender comerciales.Desmentindo seus segredos de vender comerciais.
(Saber y criticar no se acerca(Saber e criticar não chega perto
A hacer, colaborar, de pecho abierto!)De fazer, colaborar, de peito aberto!)
Viejas novedades de quienes aprecian las ciudadesVelhas novidades de quem preza as cidades
Mórbidas, inhóspitas, doctoras de la verdad.Mórbidas, inóspitas, doutoras da verdade.
¿Dónde están los valses y los defectos?Onde estão as valsas e os defeitos?
¿Dónde están las rosas y los erroresOnde estão as rosas e os erros
De nuestra vieja lengua portuguesa?De nossa velha língua portuguesa?
¿Por qué no educar al valiente pueblo reprobado?Por que não educar o bravo povo reprovado?
¿Por qué no preferimos la nación a un Estado?Por que não preferimos a nação a um Estado?
¿Cuál será el sentido de clamar por 'Patria libre'Qual será o sentido de bradar por "Pátria livre"
Si la frecuencia de ese sueño, con frecuencia, no existe?Se a frequência desse sonho, com frequência, não existe?
El tablero ya dejó de ser ajedrez;O tabuleiro já deixou de ser xadrez;
Damas corrompidas, transformadas en giras...Damas corrompidas, transformadas em turnês...
El piano ya perdió sus accidentesO piano já perdeu seus acidentes
Y, con teclas desiguales, está ganando muchos dientes.E, com teclas desiguais, está ganhando muitos dentes.
El piano ya perdió sus accidentes:O piano já perdeu seus acidentes:
Tonalidad descubierta, deshonesta, que da Do...Tonalidade descoberta, desonesta, que dá Dó...
La ternura ya sufrió su accidenteA ternura já sofreu seu acidente
Y cabalga solitaria, sin ver la luz del Sol...E cavalga solitária, sem que veja a luz do Sol...
NOTA:NOTA:
1. 'Canción del Exilio'. Gonçalves Dias.1. "Canção do Exílio". Gonçalves Dias.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfeita Simetria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: