Traducción generada automáticamente

Without You
Perfume Genius
Sans Toi
Without You
C'est la sensation la plus étrangeIt's the strangest feeling
Inconnue mêmeUnknown even
Presque bonneAlmost good
C'est une forme floueIt's a blurry shape
C'est une bande en désordreIt's a jumbled tape
Mais le sonBut sound
C'est suffisant, pas trop fortIt's enough, not too loud
Juste assez pour retrouver la traceJust enough to find the trace
C'est suffisant, dans le miroirIt's enough, in the mirror
Je peux presque retrouver ton visageI can almost find your face
Tu sais, ça fait si longtemps, si longtempsYou know it's been such a long, long time
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
C'est la sensation la plus étrangeIt's the strangest feeling
Inconnue mêmeUnknown even
Presque bonneAlmost good
Avec l'obscurité qui balance encoreWith the dark still swinging
Si longtemps à chasserSo long chasing
La satisfaction est une chose humbleSatisfaction's a lowly thing
Ou du moins elle me le ditOr so she tells me
Sous cette sensationUnderneath the feeling
Je ressens quelque choseI'm feeling something
Quand le centre s'effondreWhen the center falls out
Au moins j'aurai le ressortAt least I'll have the spring
Tu sais, ça fait si longtemps, si longtempsYou know it's been such a long, long time
Sans toiWithout you
Sans toiWithout you
C'est la sensation la plus étrangeIt's the strangest feeling
Inconnue mêmeUnknown even
Presque bonneAlmost good
Avec l'obscurité qui balance encoreWith the dark still swinging
C'est suffisant, pas trop fort (Si longtemps à chasser)It's enough, not too loud (So long chasing)
Juste assez pour retrouver la trace (La satisfaction est une chose humble)Just enough to find the trace (Satisfaction's a lowly thing)
(Ou du moins elle me le dit)(Or so she tells me)
C'est suffisant, dans le miroir (Sous cette sensation)It's enough, in the mirror (Underneath the feeling)
Je peux presque retrouver ton visageI can almost find your face
(Je ressens quelque chose)(I'm feelin' something)
C'est suffisant, dans le miroir (Quand le centre s'effondre)It's enough, in the mirror (When the center falls out)
Je peux presque retrouver une traceI can almost find a trace
(Au moins j'aurai le ressort)(At least I'll have the spring)
Tu sais, ça fait si longtemps, si longtempsYou know it's been such a long, long time
Sans toiWithout you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfume Genius y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: