Transliteración y traducción generadas automáticamente

Computer City
Perfume
Computer City
Computer City
In a perfect calculation, a paradise was made
かんぺきなけいさんでつくられたらくえんで
Kanpeki na keisan de tsukurareta rakuen de
There’s only one thing that’s not a lie, I love you
ひとつだけうそじゃない あいしてる
Hitotsu dake uso janai aishiteru
Why is it, hey computer, that this is so hard?
どうしてねえコンピュータこんなにくるしいの
Doushite nee computer konna ni kurushii no
Ah, why is it, in this crazy computer city?
ああ どうしておかしのコンピュータシティ
A-- doushite okashi no computer city
Breaking through the clouds, between the clouds
くもとくものあいだをつきぬけて
Kumo to kumo no aida wo tsuki nukete
To a place no one has ever seen
だれもみたことのないばしょへ
Daremo mita koto no nai basho he
To the place I’ve been drawing in my dreams
ゆめのなかでえがいていたばしょへ
Yume no naka de egaite ita basho he
Surpassing the ordinary speed
ありふれたスピードをこえて
Arifureta speed wo koete
The world is about to change soon
もうすぐかわるよせかいが
Mou sugu kawaru yo sekai ga
Something of ours is coming soon
もうすぐぼくらのなにかが
Mou sugu bokura no nani ka ga
I want to escape this town made by perfect calculations
かんぺきなけいさんでつくられたこのまちを
Kanpeki na keisan de tsukurareta kono machi wo
I won’t break it
にげだしたいこわしない
Niige dashitai kowashinai
Is there really truth?
しんじつはあるのかな
Shinjitsu wa aru no kana
In a perfect calculation, a paradise was made
かんぺきなけいさんでつくられたらくえんで
Kanpeki na keisan de tsukurareta rakuen de
There’s only one thing that’s not a lie, I love you
ひとつだけうそじゃない あいしてる
Hitotsu dake uso janai aishiteru
Why is it, hey computer, that this is so hard?
どうしてねえコンピュータこんなにくるしいの
Doushite nee computer konna ni kurushii no
Ah, why is it, in this crazy computer city?
ああ どうしておかしのコンピュータシティ
A-- doushite okashi no computer city
It’s definitely a malfunction, or it’s impossible
ぜったいこしょうだてゆうかありえない
Zettai koshou da teyuuka arienai
There’s no way I should be troubled by your words
ぼくがきみのことばでなやむはずはない
Boku ga kimi no kotoba de nayamu hazuha nai
Tracing between memories and memories
きおくときおくのあいだたどって
Kioku to kioku no aida ta dotte
To a place no one has ever seen
だれもみたことのないばしょへ
Daremo mita koto no nai basho he
To the place I’ve been drawing in my dreams
ゆめのなかでえがいていたばしょへ
Yume no naka de egai te ita basho he
Surpassing the ordinary speed
ありふれたスピードをこえて
Arifureta speed wo koete
The world is about to change soon
もうすぐかわるよせかいが
Mou sugu kawaru yo sekai ga
Something of ours is coming soon
もうすぐぼくらのなにかが
Mou sugu bokura no nani ka ga
I want to escape this town made by perfect calculations
かんぺきなけいさんでつくられたこのまちを
Kanpeki na keisan de tsukurareta kono machi wo
I won’t break it
にげだしたいこわしない
Niige dashitai kowashinai
Is there really truth?
しんじつはあるのかな
Shinjitsu wa aru no kana
In a perfect calculation, a paradise was made
かんぺきなけいさんでつくられたらくえんで
Kanpeki na keisan de tsukurareta rakuen de
There’s only one thing that’s not a lie, I love you
ひとつだけうそじゃない あいしてる
Hitotsu dake uso janai aishiteru
Why is it, hey computer, that this is so hard?
どうしてねえコンピュータこんなにくるしいの
Doushite nee computer konna ni kurushii no
Ah, why is it, in this crazy computer city?
ああ どうしておかしのコンピュータシティ
A-- doushite okashi no computer city
It’s definitely a malfunction, or it’s impossible
ぜったいこしょうだてゆうかありえない
Zettai koshou da teyuuka arienai
There’s no way I should be troubled by your words.
ぼくがきみのことばでなやむはずはない
Boku ga kimi no kotoba de nayamu hazuha nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: