Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kokoro No Supootsu
Perfume
El ritmo del corazón
Kokoro No Supootsu
Enlazando recuerdos con el frío viento
つめたいかぜにおもいでをつないで
Tsumetai kaze ni omoide wo tsunaide
Tarareando una canción nostálgica de alguna manera
なつかしいうたなんとなくくちずさんでる
Natsukashii uta nantonaku kuchizusanderu
Si las estrellas fluyen y caen cerca
ほしがながれてちかくにおちたなら
Hoshi ga nagarete chikaku ni ochita nara
Vamos juntos a explorar desde ahora
きみとふたりでいまからひろいにゆこう
Kimi to futari de ima kara hiroi ni yukou
Las estrellas brillan, ¿se cumplirán los deseos?
ほしがきらめいてねがいもかなうかな
Hoshi ga kirameite negai mo kanau kana
No quiero que la luz de la ciudad nos moleste hoy
まちのあかりにきょうはじゃまされたくない
Machi no akari ni kyou wa jama saretakunai
Un beso en la mejilla, te quiero
ほっぺたにきすきみがすき
Hoppeta ni kisu kimi ga suki
Mi corazón late sin parar
どきどきどきがとまらないの
Dokidokidoki ga tomaranai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, ¿verdad? amor
こころのすぽーつなんだよねlove
Kokoro no supootsu nan da yo ne love
Mira hacia acá, chico maravilloso
こっちむいてすてきなboy
Kocchi muite suteki na boy
Quiero consolar tu corazón
あなたのはーといとめたいの
Anata no haato itometai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, pero estoy sin aliento
こころのすぽーつなんだけどうんどうぶそくなの
Kokoro no supootsu nan da kedo undou-busoku na no
No me entristezco por el paisaje blanco
しろいけしきにせつなくなりはしない
Shiroi keshiki ni setsunaku nari wa shinai
Poco a poco, la ciudad se tiñe de colores nostálgicos
なつかしいいろまちをすこしずつおってく
Natsukashii iro machi wo sukoshi zutsu ootteku
Si las estrellas fluyen y caen cerca
ほしがながれてちかくにおちたなら
Hoshi ga nagarete chikaku ni ochita nara
Vamos juntos a explorar desde ahora
きみとふたりでいまからひろいにゆこう
Kimi to futari de ima kara hiroi ni yukou
Las estrellas brillan, ¿se cumplirán los deseos?
ほしがきらめいてねがいもかなうかな
Hoshi ga kirameite negai mo kanau kana
No quiero que la luz de la ciudad nos moleste hoy
まちのあかりにきょうはじゃまされたくない
Machi no akari ni kyou wa jama saretakunai
Un beso en la mejilla, te quiero
ほっぺたにきすきみがすき
Hoppeta ni kisu kimi ga suki
Mi corazón late sin parar
どきどきどきがとまらないの
Dokidokidoki ga tomaranai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, ¿verdad? amor
こころのすぽーつなんだよねlove
Kokoro no supootsu nan da yo ne love
Mira hacia acá, chico maravilloso
こっちむいてすてきなboy
Kocchi muite suteki na boy
Quiero consolar tu corazón
あなたのはーといとめたいの
Anata no haato itometai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, pero estoy sin aliento
こころのすぽーつなんだけどうんどうぶそくなの
Kokoro no supootsu nan da kedo undou-busoku na no
Un beso en la mejilla, te quiero
ほっぺたにきすきみがすき
Hoppeta ni kisu kimi ga suki
Mi corazón late sin parar
どきどきどきがとまらないの
Dokidokidoki ga tomaranai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, ¿verdad? amor
こころのすぽーつなんだよねlove
Kokoro no supootsu nan da yo ne love
Mira hacia acá, chico maravilloso
こっちむいてすてきなboy
Kocchi muite suteki na boy
Quiero consolar tu corazón
あなたのはーといとめたいの
Anata no haato itometai no
El amor seguramente, sí, seguramente
こいはきっとそうねきっと
Koi wa kitto sou ne kitto
Es el ritmo de mi corazón, pero estoy sin aliento
こころのすぽーつなんだけどうんどうぶそくなの
Kokoro no supootsu nan da kedo undou-busoku na no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: