Transliteración y traducción generadas automáticamente

ハテナビト (hatenabito)
Perfume
El buscador de lo desconocido
ハテナビト (hatenabito)
Bajo el cálido sol del atardecer, siempre en el límite de la distancia
ひだまりのぬくもりのいつも間のきがわりの水平線
hidamari no nukumori no itsumo ma no kigawari no suiheisen
El viento trae consigo la lluvia, las olas danzan invitando al cabello a elevarse como un pájaro
風運び雨を呼び揺れる波誘う髪昇る鳥
kaze hakobi ame wo yobi yureru nami sasou kami noboru tori
Buscando incansablemente el camino hasta el final de la palma de la mano
探しても探しても掌の果てまでの道のりを
sagashitemo sagashitemo tenohira no hate made no michinori wo
Siempre dando vueltas, viajé por esta luz por esa razón
遠回りしてばかりこの明かりそのために旅をした
toomawari shite bakari kono akari sono tame ni tabi wo shita
Yo lo haré, yo lo haré, nunca es suficiente, buscador de lo desconocido
I will I will いっぱい足りないの果てなびと
I will I will ippai tarinai no hatenabito
Quiero experimentar lo misterioso, tú también
不思議がいっぱいときたいの君だって
fushigi ga ippai tokitai no kimi datte
Yo lo haré, yo lo haré, nunca es suficiente, es doloroso
I will I will いっぱい足りないの切なくて
I will I will ippai tarinai no setsunakute
Yo lo haré, yo lo haré, quiero verte mucho, también yo
I will I will いっぱい会いたいの僕だって
I will I will ippai aitai no boku datte
Bajo el cálido sol del atardecer, siempre en el límite de la distancia
ひだまりのぬくもりのいつも間のきがわりの水平線
hidamari no nukumori no itsumo ma no kigawari no suiheisen
El viento trae consigo la lluvia, las olas danzan invitando al cabello a elevarse como un pájaro
風運び雨を呼び揺れる波誘う髪昇る鳥
kaze hakobi ame wo yobi yureru nami sasou kami noboru tori
Buscando incansablemente el camino hasta el final de la palma de la mano
探しても探しても掌の果てまでの道のりを
sagashitemo sagashitemo tenohira no hate made no michinori wo
Siempre dando vueltas, viajé por esta luz por esa razón
遠回りしてばかりこの明かりそのために旅をした
toomawari shite bakari kono akari sono tame ni tabi wo shita
Yo lo haré, yo lo haré, nunca es suficiente, buscador de lo desconocido
I will I will いっぱい足りないの果てなびと
I will I will ippai tarinai no hatenabito
Quiero experimentar lo misterioso, tú también
不思議がいっぱいときたいの君だって
fushigi ga ippai tokitai no kimi datte
Yo lo haré, yo lo haré, nunca es suficiente, es doloroso
I will I will いっぱい足りないの切なくて
I will I will ippai tarinai no setsunakute
Yo lo haré, yo lo haré, quiero verte mucho, también yo
I will I will いっぱい会いたいの僕だって
I will I will ippai aitai no boku datte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: