Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Light
Perfume
The Light
The Light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Sprinting through the city lights
Running through the city lights
Running through the city lights
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Racing until the crack of dawn
Racing ‘til the morning light
Racing ‘til the morning light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Catching that electro-vibe
Catchin’ that electro-wave
Catchin’ that electro-wave
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
We're gonna cruise, cruise
We’re gonna ride, ride
We’re gonna ride, ride
Cruise into the light
Ride into the light
Ride into the light
Sparkling buildings adorn the city
キラキラなビルが皆 彩り街を飾るわ
Kirakira na biru ga minna irodori machi wo kazaru wa
Railways passing above our heads
頭の上を過ぎるレイルウェイ
Atama no ue wo sugiru reiruwei
Our eyes meet in the crowd
キミとボクの目も交差するわ
Kimi to boku no me mo kōsa suru wa
The city ebbs and flows, as we pass by
波打つシティ 横顔で過ぎれば
Namiutsu shiti yokogao de sugireba
Acting like it's nothing, putting on a show
なんでもない って風なふりして
Nandemo nai tte kaze na furi shite
Everything's already fake smiles
Everything already 造り笑顔で
Everything already tsukuri egao de
Sad faces in this doll-like town
悲しい顔 人形の街
Kanashī kao ningyō no machi
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Sprinting through the city lights
Running through the city lights
Running through the city lights
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Racing until the crack of dawn
Racing ‘til the morning light
Racing ‘til the morning light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Catching that electro-vibe
Catchin’ that electro-wave
Catchin’ that electro-wave
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
We're gonna cruise, cruise
We’re gonna ride, ride
We’re gonna ride, ride
Cruise into the light
Ride into the light
Ride into the light
Eyes closed, searching for power
電源を探す目を閉じたまま
Dengen wo sagasu me wo tojita mama
My body still won't move
カラダがまだ動かないわ
Karada ga mada ugokanai wa
All that crosses my mind is our love
頭をよぎるのはキミとの愛
Atama wo yogiru no wa kimi to no ai
Following circuits, it's not a dream
辿る回路 幻じゃないわ
Tadoru kairo maboroshi janai wa
The city ebbs and flows, as we pass by
波打つシティ 横顔で過ぎれば
Namiutsu shiti yokogao de sugireba
Acting like it's nothing, putting on a show
なんでもない って風なふりして
Nandemo nai tte kaze na furi shite
Everything's already fake smiles
Everything already 造り笑顔で
Everything already tsukuri egao de
Sad faces in this doll-like town
悲しい顔 人形の街
Kanashī kao ningyō no machi
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Sprinting through the city lights
Running through the city lights
Running through the city lights
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Racing until the crack of dawn
Racing ‘til the morning light
Racing ‘til the morning light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Catching that electro-vibe
Catchin’ that electro-wave
Catchin’ that electro-wave
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
We're gonna cruise, cruise
We’re gonna ride, ride
We’re gonna ride, ride
Cruise into the light
Ride into the light
Ride into the light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Sprinting through the city lights
Running through the city lights
Running through the city lights
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Racing until the crack of dawn
Racing ‘til the morning light
Racing ‘til the morning light
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
Catching that electro-vibe
Catchin’ that electro-wave
Catchin’ that electro-wave
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
(Wow-oh-oh)
We're gonna cruise, cruise
We’re gonna ride, ride
We’re gonna ride, ride
Cruise into the light
Ride into the light
Ride into the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perfume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: