Traducción generada automáticamente

Apaixonadinha, o Sol
Péricles
Amoureux, le Soleil
Apaixonadinha, o Sol
Tu sais pourquoi ?Sabe por que?
Je t'envoie des messages pour te voir ?Fico mandando mensagem querendo te ver?
Tu sais pourquoi ?Sabe por que?
Tu me fais du bienVocê me faz bem
Je n'arrive pas à penser à personne d'autreEu não consigo pensar em ninguém
Ah, quelle bonne choseAi, que coisa boa
Je souris sans raisonTô sorrindo à toa
Je suis à 100% bien, bien, bienTô 100% de boa, de boa, de boa
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Viens te rapprocher de ton petit noirVem ficar perto do seu pretinho
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Viens te rapprocher ici de ton petit noirVem ficar perto aqui do seu pretinho
Oh mon bébé, j'ai besoin de ton corpsÓ meu neném, eu preciso do seu corpo
Tu me fais tellement de bienVocê me faz tão bem
Tout va bien, on est ensemble et mélangésTá tudo certo, tamo junto e misturado
Viens, viens, viens !Vem, vem, vem!
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Viens te rapprocher de ton petit noirVem ficar perto do seu pretinho
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Amoureux, tu m'as laisséApaixonadinho, você me deixou
Viens te rapprocher de ton petit noirVem ficar perto do seu pretinho
Ô Soleil, n'oublie pas et éclaire-moiÔ Sol vê se não esquece e me ilumina
J'ai besoin de toi iciPreciso de você aqui
Ô Soleil, enrichis ma mélanineÔ Sol vê se enriquece a minha melanina
Toi seul me fais sourireSó você me faz sorrir
Et quand tu viensE quando você vem
Tout devient beaucoup plus tranquilleTudo fica bem mais tranquilo
Ô tranquilleÔ tranquilo
Que cela soit, amenQue assim seja, amém
Ta lumière est mon abri, mon abriO seu brilho é o meu abrigo, meu abrigo
Et chaque fois que tu sorsE toda vez que você sai
Le monde se distraitO mundo se distrai
Ceux qui restent, restentQuem ficar, ficou
Ceux qui partent, partentQuem foi vai vai
Chaque fois que tu sorsToda vez que você sai
Le monde se distraitO mundo se distrai
Ceux qui restent, restentQuem ficar, ficou
Ceux qui partent, partent, partentQuem foi vai vai vai
Ceux qui partent, partent, partentQuem foi vai vai vai
Ceux qui partent.Quem foi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Péricles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: