Traducción generada automáticamente
Two Of a Crime
Perma
Dos de un crimen
Two Of a Crime
Bueno, hola
Well, hello there
Por favor, disculpe el hacha
Please excuse the axe
Mi nombre es Sherri
My name is sherri
Mi nombre es Max
My name is max
He estado viviendo en las calles con una racha asesina
I've been living on the streets with a murderous streak
Yo era un arma de alquiler, yo era un fanático de los ácidos
I was a gun for hire, I was an acid freak
¡Qué anillo tan brillante!
What a shiny ring!
¿No te ves tan aturdido?
Don't you look so stunned
¿De dónde sacaste esa roca?
Where'd you get that rock?
Se lo he quitado a una monja
I pried it off a nun
Cuando robé una iglesia
When I robbed a church
Sangriento y bautizado
Bloody and baptized
Le dio a tu papá dos tiros entre los ojos
Gave your daddy two shots between the eyes
Historia de terror
Horror story
Ahora has venido
Now you've come along
Era una historia de terror
It was a horror story
Ahora has venido
Now you've come along
Toda mi vida en la oscuridad
All my life in the dark
He estado esperando
I've been waiting for
Un día dulce
One sweet day
No solo, nunca más
Not alone, never anymore
Toda mi vida fui ciego
All my life I was blind
Ahora somos dos de un crimen
Now we're two of a crime
He estado esperando
I've been waiting
Toda mi vida en la oscuridad
All my life in the dark
He estado esperando
I've been waiting for
Un día dulce
One sweet day
No solo, nunca más
Not alone, never anymore
Toda mi vida fui ciego
All my life I was blind
Ahora somos dos de un crimen
Now we're two of a crime
He estado esperando
I've been waiting
No te arrepientas de lo que hicimos
Don't regret what we did
Vamos a escapar de los cerdos
We'll outrun the pigs
Tengo un coche fúnebre robado
I've got a stolen hearse
¿Tiene espacio para niños?
Does it have room for kids?
Construiremos una pequeña pistola
We'll build a tiny gun
Para la pequeña Lucy Jean
For little Lucy Jean
Será el matón más lindo que hayan visto
She'll be the cutest little thug they've ever seen
Historia de terror
Horror story
Ahora has venido
Now you've come along
Era una historia de terror
It was a horror story
Ahora has venido
Now you've come along
Toda mi vida en la oscuridad
All my life in the dark
He estado esperando
I've been waiting for
Un día dulce
One sweet day
No solo, nunca más
Not alone, never anymore
Toda mi vida fui ciego
All my life I was blind
Ahora somos dos de un crimen
Now we're two of a crime
He estado esperando
I've been waiting
Mientras caminamos la milla más verde con esposas
As we walk the greenest mile in handcuffs
Me alegro de pasar mis últimos días contigo
I'm glad to spend my last days with you
Olvida la vida tonta, estamos por encima de ellos
Forget the silly living, we're above them
Sigue huyendo
Still on the run
Siempre te perseguiré
I always will pursue you
Toda mi vida en la oscuridad
All my life in the dark
He estado esperando
I've been waiting for
Un día dulce
One sweet day
No solo, nunca más
Not alone, never anymore
Toda mi vida fui ciego
All my life I was blind
Ahora somos dos de un crimen
Now we're two of a crime
He estado esperando
I've been waiting
Oh, ven conmigo
Oh, come with me
Oh, ven conmigo
Oh, come with me
Oh, ven conmigo
Oh, come with me
Oh, ven conmigo
Oh, come with me
Oh, ven conmigo
Oh, come with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: