Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.162

Ninguém Caminha Só

Pérola

Letra

Significado

Niemand geht allein

Ninguém Caminha Só

Niemand geht allein, nicht einmal Gott (hooo)Ninguém caminha só, nem mesmo Deus( hooo)
Versteh das, mein FreundCompreenda isso meu amigo
Du bist, was ich nicht binTu és o que eu não sou
Und ich bin, was du nicht bistE eu sou o que não és
Der Unterschied macht die WeltA diferença faz o mundo
Wie die Nacht und der TagComo a noite e o dia
Schwarz und weißPreto e branco
Traurigkeit und FreudeTristeza e alegria
Lachen und WeinenRiso e pranto
Werde nicht weniger wert, nur weil du bist oder nicht bistNão se desvaloriza por ser ou não ser
Akzeptiere dich, wie und was du bistAceita-te como e o que você é
Du bist die Flamme, die die Welt erhelltÉs a chama para o mundo iluminar
Du bist die andere Seite, um zu vervollständigenÉs o outro lado para completar
Du bist der Rettungsring, um niemals zu ertrinken, niemals...És a boia para não se afogar, jamais...

Es gibt keine Harmonie alleinNão há harmonia num só
Ohne dich bin ich nichtsSem você não sou
Du bist das Licht, das strahltÉs o brilho que traz a luz
Ich bin Kopf und du bist ZahlEu sou cara e tu coroa
Du bist innen und ich bin außenVocê é dentro e eu sou fora
Du bist die Kraft, die mich führtÉs a força que me conduz

Wie die Nacht und der TagComo a noite e o dia
Schwarz und weißPreto e branco
Traurigkeit und FreudeTristeza e alegria
Lachen und WeinenRiso e pranto
Werde nicht weniger wert, nur weil du bist oder nicht bistNão te desvalorizes por ser ou não ser
Akzeptiere dich, wie und was du bistAceita-te como e o que você é
Du bist die Flamme, die die Welt erhelltÉs a chama para o mundo iluminar
Du bist die andere Seite, um zu vervollständigenÉs o outro lado para completar
Du bist der Rettungsring, um niemals zu ertrinken, niemals....És a boia para não se afogar, jamais....

Du bist nicht allein (ich bin bei dir, du bist bei mir, wir sind zusammen, Yeii)Você não está só ( estou contigo, estas comigo estamos juntos Yeii)
Nutze deinen Wert (du wirst strahlen, du wirst zurückbekommen, was du verloren hast, was du verloren hast)Aproveita o teu valor ( você vai brilhar, você vai recuperar o que você perdeu, o que você perdeu)

Du bist die Flamme, die die Welt erhellt (wisse, dass du es bist)És a chama para o mundo iluminar( saiba que tu és)
Du bist die andere Seite, um zu vervollständigenÉs o outro lado para completar
Du bist der Rettungsring, um nicht zu ertrinken (um nicht zu ertrinken, hoo)És a boia para nao se afogar( para não se afogar hoo)
Du bist die Flamme, die die Welt erhellt (du bist die Flamme, die erhellt, erhellt)Es a chama para o mundo iluminar( és a chama para iluminar, iluminar )
Du bist die andere Seite, um zu vervollständigenÉs o outro lado para completar
Du bist der Rettungsring, um nicht zu ertrinken (um nicht zu ertrinken)És a boia para nao se afogar( para não se afogar)
Du bist die andere Seite, um zu vervollständigen (um nicht zu ertrinken, um nicht zu ertrinken)És o outro lado para completar ( para não se afogar, para não se afogar)

Du bist die Flamme, die die Welt erhellt, du bist nicht allein!És a chama para o mundo iluminar, não estas só!
Denn niemand geht allein...Porque ninguém caminha só...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pérola y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección