Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.045.589

Rie Chinito

Perotá Chingó

LetraSignificado

Lache, Kleiner

Rie Chinito

Lachen, ChinesischRíe chinito
Er lacht und ich weine, weil die Chinesen ohne mich lachenSe ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Lachen in der NachtRíe en la noche
Und sie blinzelt mit den schönsten braunen Augen, die ich je gesehen habeY achina los ojos morochos más lindos que vi
Blasen Sie die RohrblätterSopla las cañas
Erklimme den Berg, morgen kommst du vielleicht wieder runterSube la montaña, mañana quizás bajará
Es wird Tag und die Sonne blendet ihnSe hace de día el Sol lo encandila
Der Wind legt sich und die Chinesen beruhigen sichEl viento descansa y el chino se amansa

Lachen, ChinesischRíe chinito
Er lacht und ich weine, weil die Chinesen ohne mich lachenSe ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Lachen in der NachtRíe en la noche
Und sie blinzelt mit den schönsten braunen Augen, die ich je gesehen habeY achina los ojos morochos más lindos que vi
Blasen Sie die RohrblätterSopla las cañas
Erklimme den Berg, morgen kommst du vielleicht wieder runterSube la montaña, mañana quizás bajará
Schau dir den Mond an, mein Mädchen, und wiege dichMira la Luna mi niña y se acuna
Die Nacht ist lang und die Straße ist freiQue es larga la noche y es claro el camino

Mein kleines Stück Fluss, wie weit wirst du hinuntergehen?Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mein kleines Stück FlussMi despedacito de río

Lachen, ChinesischRíe chinito
Er lacht und ich weine, weil die Chinesen ohne mich lachenSe ríe y yo lloro porque el chino ríe sin mi
Lachen in der NachtRíe en la noche
Und sie blinzelt mit den schönsten braunen Augen, die ich je gesehen habeY achina los ojos morochos más lindos que vi
Blasen Sie die RohrblätterSopla las cañas
Erklimme den Berg, morgen kommst du vielleicht wieder runterSube la montaña, mañana quizás bajará
Schau dir den Mond an, mein Mädchen, und wiege ihnMira la Luna mi niña y se acuna
Die Nacht ist lang und die Straße ist freiQue es larga la noche y es claro el camino

Mein kleines Stück Fluss, wie weit wirst du hinuntergehen?Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mein kleines Stück FlussMi despedacito de río

Mein kleines Stück Fluss, wie weit wirst du hinuntergehen?Mi despedacito de río, hasta donde bajarás
Mein kleines Stück FlussMi despedacito de río

Enviada por Adriano. Subtitulado por Jéssica y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perotá Chingó y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección