Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92.368

Se Duerme (Abuela Coca)

Perotá Chingó

LetraSignificado

Elle s'endort (Grand-mère Coca)

Se Duerme (Abuela Coca)

Comment ça s'est passé ?¿Cómo fue que paso?
Quel miracle je venais de voir ?¿Qué milagro acababa de ver?
Dans la magie, elle était plusDentro de la magia ella era más
Elle mâchait des illusionsMasticaba ilusión
Et dans la rue, elle l'a croiséY en la calle la vino a encontrar
Avec sa cape jauneCon su capa amarilla

C'est ainsi qu'elle a su que c'était bienFue así que supo que estaba bien
Continuer à chercher sans savoirSeguir buscando sin saber
Chercher quoi, ni chercher quiBuscando que, ni buscando a quien
Celui qui se réveille s'endort encoreQuien se despierta se duerme otra vez
Si le rêve est celui qu'on ne veut pas perdreSi el sueño es ese que no se quiere perder
Elle s'endort encoreSe duerme otra vez

Et ils ont décidé d'aller au ciné et après plus loinY se les vino a dar ir al cine y después más allá
Le vent sur le visage, respirant la merEl viento en la cara, respirando el mar

Quelques heures plus tardUnas horas después
Dans son vaisseau, il a pu l'embrasseren su nave la pudo besar
Et elle a su qu'elle allait l'aimerY supo que la iba a amar
Dans son hamac spatialEn su hamaca espacial
Elle n'osait pas faire confianceElla no se animaba a confiar
Il l'hypnotisaitÉl la hipnotizaba

C'est ainsi qu'elle a su que c'était bienFue así que supo que estaba bien
Continuer à chercher sans savoirSeguir buscando sin saber
Chercher quoi, ni chercher quiBuscando que, Ni buscando a quien
Celui qui se réveille s'endort encoreQuien se despierta se duerme otra vez
Si le rêve est celui qu'on ne veut pas perdreSi el sueño es ese que no se quiere perder
Elle s'endort encoreSe duerme otra vez

Sa jupe vitale semblait surnaturelleSu pollera vital pareciera sobrenatural
Elle vole encoreTodavía vuela

Et comment ça s'est passé ? Comment ?¿Y cómo fue que pasó? ¿Cómo?
Et quel miracle je venais de voir ?¿Y qué milagro acababa de ver?
Dans la magie, elle était plusDentro de la magia ella era más
Plus dans son cœurMás en su corazón
Il savait qu'il y avait un endroitÉl sabía que había un lugar
Quelque chose d'inexploré encoreAlgo inexplorado aún

C'est ainsi qu'elle a su que c'était bienFue así que supo que estaba bien
Continuer à chercher sans savoirSeguir buscando sin saber
Chercher quoi, ni chercher qui (qui)Buscando que, ni buscando a quién (a quién)
Celui qui se réveille s'endort encoreQuien se despierta se duerme otra vez
Si le rêve est celui qu'on ne veut pas perdreSi el sueño es ese que no se quiere perder
Elle s'endort encoreSe duerme otra vez

Aujourd'hui qui est toujours hierHoy que siempre es ayer
Aujourd'hui qui existe aussi un demainHoy que existe un mañana también
Bienheureux ceux qui cherchent l'ÉdenBienaventurados busquen el edén


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perotá Chingó y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección