Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 191
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Jeanne

Le ruban se déroul' sous mon camion pourri.J'écoute les infos en têtant ma gitane.Des guerres et des famines, des morts, des maladies.J'aime bien mieux rêver aux jolis seins de Jeanne.Je sens d'ici l'arôm' du petit expressoQu'en arrivant, tout' nue sous sa chemis' persann',Ell' m'offrira avec ses petits pains tout chauds.Le mien durcit déjà, rien qu'en pensant à Jeanne.La campagne s'éveille. On voit des tas d'oiseaux.Au dessus d'un mulot, déjà, la buse plane.Le bâton du berger rassemble son troupeau.Le mien sera bientôt entre les doigts de Jeanne.De la poste centrale, s'échappent des facteurs.Jardin du Luxembourg, on attelle les ânes.Le métro du matin charrie ses voyageurs.Moi, j'ai qu'une station : c'est dans les bras de Jeanne.Pour la vingt-huitièm', fois on viole, un cessez le feu.Un président s'envol' sur son aéroplane.Au bureau du chom'du, il y a déjà la queue,A l'heur' ou l'PDG fum' son premier havane.J'ai garé mon gros cul parking des coqu'licotsOù y a rien qu'du béton et des bagnoles en panne.Des gus pleins de cambouis mett' le nez sous l'capot.Moi, j'vais enfouir le mien dans la toison de Jeanne.Je grimpe l'escalier. Mon palpitant bat fort.Il flotte autour du lit des senteurs océanes.Je laiss' tomber l'café pour un' bouée d'secoursQue mes bras font autour de la croupe de Jeanne.En bas de l'HLM, on se balade en short.Nos voisins finiss' de briquer leur caravane.Ils se tirent en vacanc' pour changer de décor?A l'heure ou retentit le cri d'amour de Jeanne.

Jeanne

El lazo se desenrolla debajo de mi camión podrido.
Escucho las noticias mientras chupo mi cigarrillo.
De guerras y hambrunas, de muertes, de enfermedades.
Prefiero soñar con los lindos senos de Jeanne.
Siento desde aquí el aroma del pequeño expreso
Que al llegar, desnuda bajo su camisa de dormir,
Me ofrecerá con sus panecillos calientes.
El mío ya se endurece, solo de pensar en Jeanne.
El campo despierta. Se ven montones de pájaros.
Sobre un ratón, ya planea el busardo.
El bastón del pastor reúne a su rebaño.
El mío pronto estará entre los dedos de Jeanne.
De la oficina central de correos, escapan los carteros.
En el Jardín de Luxemburgo, enganchan a los burros.
El metro de la mañana lleva a sus pasajeros.
Yo solo tengo una parada: en los brazos de Jeanne.
Por vigésimo octava vez se viola un alto el fuego.
Un presidente despega en su avión.
En la oficina de desempleo, ya hay cola,
A la hora en que el CEO fuma su primer habano.
He estacionado mi gran trasero en el estacionamiento de amapolas
Donde solo hay concreto y autos averiados.
Tipos llenos de grasa meten la nariz bajo el capó.
Yo voy a enterrar el mío en la melena de Jeanne.
Subo las escaleras. Mi corazón late fuerte.
Flotan alrededor de la cama aromas oceánicos.
Dejo caer el café por un salvavidas
Que mis brazos forman alrededor de las caderas de Jeanne.
En la base del edificio de departamentos, paseamos en shorts.
Nuestros vecinos terminan de limpiar su caravana.
¿Se van de vacaciones para cambiar de escenario?
A la hora en que resuena el grito de amor de Jeanne.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perret Pierre y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección