Traducción generada automáticamente

If He Wanted To He Would
Perrie
Wenn er es wollte, würde er es tun
If He Wanted To He Would
Komm vorbei und sag mir, was passiert istCome round to mine and tell me what's been happenin'
Du sagst, es ist er, das überrascht nicht wirklichYou say it's him, that's not very surprisin'
Deine Augen sind rot, ich kann sehen, dass du geweint hastYour eyes are red, I can tell you've been cryin'
Du sagst, es geht dir gut, aber das ist gelogenYou say you're fine, but you're lyin'
Es ist das Gleiche, anderer TagIt's the same thing, different day
Die Worte gehen uns aus, die wir sagen könnenRunnin' out of words to say
Und wir waren alle mal dieses Mädchen, das auf Potenzial stehtAnd we've all been that girl, fallin' for potential
Aber er kann die Basics nicht und das ist entscheidendBut he can't do the basics and that shit's essential
Er kauft dir Blumen, aber er ruft dich nicht zurückHe'll buy you flowers, but he won't call you back
Vernichtet dein Leben und sagt dann: Entspann dichRuin your life and then tell you: Relax
Und schau, ich verstehe, wenn der Sex ganz gut ist (so gut)And, look, I get it if the sex is kinda good (so good)
Aber rate mal, Schatz? Wenn er es wollte, würde er es tunBut guess what, honey? If he wanted to, he would
Ich hasse es, dir das zu sagen, aber er wird sich nicht ändernI hate to tell you, but he ain't gonna change
Ich weiß, es tut weh und ich weiß, es ist so schadeI know it hurts and I know it's such a shame
Du bist nur blind, weil der Sex ganz gut istYou're only blinded 'cause the sex is kinda good
Nicht witzig gemeint, aber wenn er es wollte, würde er es tunNot being funny, but if he wanted to, he would
Sein Sinn für Eitelkeit bringt dich dazu, hier Wohltätigkeit zu leistenHis sense of vanity got you out here doing charity
Er denkt, er braucht eine Geliebte, was er wirklich braucht, ist TherapieHe thinks he needs a lover, what he really needs is therapy
Vergiss deinen Wert nicht, er stellt dich nie an erste StelleDon't forget your worth, he never puts you first
Ich möchte dich mit der Liebe sehen, die du verdienstI wanna see you with the love I know that you deserve
Das Gleiche, anderer TagSame thing, different day
Die Worte gehen uns aus, die wir sagen könnenRunnin' out of words to say
Und wir waren alle mal dieses Mädchen, das auf Potenzial stehtAnd we've all been that girl, fallin' for potential
Aber er kann die Basics nicht und das ist entscheidendBut he can't do the basics and that shit's essential
Er kauft dir Blumen, aber er ruft dich nicht zurückHe'll buy you flowers, but he won't call you back
Vernichtet dein Leben und sagt dann: Entspann dich (entspann dich)Ruin your life and then tell you: Relax (relax)
Und schau, ich verstehe, wenn der Sex ganz gut ist (so gut)And, look, I get it if the sex is kinda good (so good)
Aber rate mal, Schatz? Wenn er es wollte, würde er es tunBut guess what, honey? If he wanted to, he would
Ich hasse es, dir das zu sagen, aber er wird sich nicht ändern (oh)I hate to tell you, but he ain't gonna change (oh)
Ich weiß, es tut weh und ich weiß, es ist so schadeI know it hurts and I know it's such a shame
Du bist nur blind, weil der Sex ganz gut istYou're only blinded 'cause the sex is kinda good
Nicht witzig gemeint, aber wenn er es wollte, würde er es tunNot being funny, but if he wanted to, he would
Wenn er es wollte, würde er es tunIf he wanted to, he would
(Wenn er es wollte, würde er es tun)(If he wanted to, he would)
Mädchen, wenn du ihn liebst, finde ich das toll für dichGirl, if you love him, I love that for you
Aber ich würde ihn fertig machen, wenn du es willstBut I'd fuck him up if you wanted me to
Er kauft dir Blumen, aber er ruft dich nicht zurückHe'll buy you flowers, but he won't call you back
Vernichtet dein Leben und sagt dann: Entspann dichRuin your life and then tell you: Relax
Und schau, ich verstehe, wenn der Sex ganz gut istAnd, look, I get it if the sex is kinda good
Aber rate mal, Schatz? Wenn er es wollte, würde er es tunBut guess what, honey? If he wanted to, he would
Er kauft dir Blumen, aber er ruft dich nicht zurück (oh)He'll buy you flowers, but he won't call you back (oh)
Vernichtet dein Leben und sagt dann: Entspann dichRuin your life and then tell you: Relax
Und schau, ich verstehe, wenn der Sex ganz gut ist (so gut)And, look, I get it if the sex is kinda good (so good)
Aber rate mal, Schatz? Wenn er es wollte, würde er es tunBut guess what, honey? If he wanted to, he would
Ich hasse es, dir das zu sagen, aber er wird sich nicht ändern (er wird sich nicht ändern)I hate to tell you, but he ain't gonna change (he ain't gonna change)
Ich weiß, es tut weh und ich weiß, es ist so schade (so schade)I know it hurts and I know it's such a shame (such a shame)
Du bist nur blind, weil der Sex ganz gut istYou're only blinded 'cause the sex is kinda good
Nicht witzig gemeint, aber wenn er es wollte, würde er es tunNot being funny, but if he wanted to, he would



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perrie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: