Traducción generada automáticamente
Planeta
Perrozompopo
Planète
Planeta
Parmi tous les planètes que je connaisDe todos los planetas que conozco
La tienne est celle qui me fait le plus vibrerEl tuyo es el que más me hace vibrar
Elle se déplace entre mes os et dans mon sangSe mueve entre mis huesos y en mi sangre
Et mon corps devient une forêt bleueY el cuerpo se me vuelve un bosque azul
Là, je gravite dans toute ta beautéAllí gravito en toda tu hermosura
Te regardant les jambes en tournantMirándote las piernas al girar
Les rivières, les volcans, les mystèresLos río, los volcanes, el misterios
Tes yeux, la planète où je suisTus ojos el planeta donde estoy
Tes yeux, la planète où je suisTus ojos el planeta donde estoy
Tu es cette planète qui m'attireVos sos ese planeta que me atrae
Qui inonde et m'absorbe dans ses baisersQue inunda y que me absorbe en su besar
Qui a une fois tourné en allumant des lumièresQue una vez giró encendiendo luces
Et tout s'est mis à bouger en moiY todo se movió dentro de mí
Tu es cette planète où habitentVos sos ese planeta donde habitan
Des baisers désalignés pour moiDesalineados besos para mí
La voie lactée dans tous tes grains de beautéLa vía láctea en todos tus lunares
Embrasse-moi, je ne veux pas mourirBesame que no me quiero morir
Embrasse-moi, je ne veux pas mourirBesame que no me quiero morir
Et j'espère qu'un jour dans la vieY espero que en la vida
On se retrouveraNos volvamos a encontrar
Peut-être avec un autre nomTal vez con otro nombre
Avec une autre façon de se regarderCon otra forma de mirarnos
Peut-être qu'on se croiseraTal vez nos cruzaremos
Et sans savoir pourquoiY sin saber porqué
De nouveau nos bouchesDe nuevo nuestras bocas
Se reverrontSe volverán a ver
Tu es cette planète si lointaineVos sos ese planeta tan lejano
Et en même temps si près de moiY al mismo tan cerca de mí
Qui a une fois tourné en allumant des lumièresQue una vez giró encendiendo luces
Et tout s'est mis à bouger en moiY todo se movió dentro de mí
Comme tout l'existence se déplaceComo se mueve toda la existencia
Comme la douleur se déplace aussiComo se mueve también el dolor
Les rivières, les volcans, les mystèresLos ríos, los volcanes, los misterios
Tes yeux, la planète où je suisTus ojos el planeta donde soy
Tes yeux, la planète où je suisTus ojos el planeta donde soy
Et j'espère qu'un jour dans la vieY espero que en la vida
On se retrouveraNos volvamos a encontrar
Peut-être avec un autre nomTal vez con otro nombre
Avec une autre façon de se regarderCon otra forma de mirarnos
Peut-être qu'on se croiseraTal vez nos cruzaremos
Et sans savoir pourquoiY sin saber porque
De nouveau nos bouchesDe nuevo nuestras bocas
Se reverrontSe volverán a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perrozompopo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: