Traducción generada automáticamente

Friend (You've Been Whispering Again)
Perry Blake
Amigo (Has estado susurrando de nuevo)
Friend (You've Been Whispering Again)
¿Por qué tiene que tener un nombre?Why does it have to have a name?
¿Por qué tiene que tener un nombre?Why does it have to have a name?
Eres tú y yo, tú y yoIt's you and I, you and I
El amor camina por un largo y solitario caminoLove walks a long and lonely road
Se adhiere a la brisa y a lo que sabeSticks to the breeze and what it knows
Eres tú y yo, tú y yoIt's you and I, you and I
Amigo, has estado susurrando de nuevoFriend, you've been whispering again
Amigo, has estado susurrando de nuevoFriend, you've been whispering again
Las flores silvestres crecen y llaman tu nombreWildflowers grow and call your name
Bajo la luna todo sigue igualUnder the moon it stays the same
Eres tú y yo, tú y yoIt's you and I, you and I
Saltamos por los campos y besamos el cieloJump through the fields and kiss the sky
Preguntándole a los dioses el por qué del perdónAsking the Gods Forgiveness - why?
Eres tú y yo, tú y yoIt's you and I, you and I
Amigo, has estado susurrando de nuevoFriend, you've been whispering again
Amigo, has estado susurrando de nuevoFriend, you've been whispering again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perry Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: