Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.660

Full Moon Full Life

Persona 3: Reload

Letra

Significado

Pleine Lune, Vie Pleine

Full Moon Full Life

C'est à nouveau la pleine luneIt's full Moon again
C'est fou comme le temps passe viteCrazy how time flies
On pourrait se demanderOne might wonder
Si le chemin passé était dans la bonne directionIf past path was in a right direction
Mais je croisBut I do believe
Les choses prennent vie par accidentThings come to life by accident
Quand il reste alluméWhen it remains on
On dirait que c'est censé être ainsiSounds like it's meant to be

(Réveille-toi) nouvel espace créé lorsque les choses s'effondrent(Wake up) new space made when things fall apart
(Lève-toi) ce qui compte après la fin c'est la façon dont tu as laissé une trace(Get up) what matters after ending's how you left a mark
(N'attends pas) feu dans mon âme, feu dans mon cœur(Don't wait up) fire in my soul fire in my heart
Jusqu'à ce que tu me voies de l'autre côté des étoilesTill you see me on the other side of stars
Je coursI'm running

Tous les voyages commencent quelque part par un premier pasAll the journeys start somewhere with a first step
Personne ne sait vraiment ce qui nous attendNo one's sure what lies ahead
Soyez audacieux et courageux (levez-vous)Be bold and brave (stand up)
Les routes peuvent être accidentées et difficilesRoads may be rough and tough
Même si cela mènera quelque part (rien de facile, lève-toi et vas-y, prends-le, vas-y)Though it will lead somewhere (nothing easy, get up and go, get it, go)
Parfois, c'est le voyage lui-même qui enseigneSometimes it's journey itself that teaches
Beaucoup de choses sur la destination que je ne connais pasA lot about the destination not aware of

Peu importe à quelle distance (peu importe à quelle distance)No matter how far (no matter how far)
Comment ça va (comment ça va, comment ça va)How you go (how you go, how you go)
Combien de temps cela peut-il durer (carpe diem, pas de temps à perdre)How long it may last (carpe diem, no time to waste)
Aventure-toi dans la vie, brûle ta peur (tu dois tenter ta vie, vas-y, brûle ta peur)Venture life, burn your dread (you gotta venture life, go get it, burn your dread)

Quand il y a un débutWhen there's a beginning
Il y a aussi une finThere's an ending too
Au fur et à mesure que nous avançons, nous rencontrons de nombreuses situations difficilesAs we go we come across many predicaments
Le plaisir se trouve en dessousDelight lies beneath
Couleurs de la vie c'est excellentColors of life that's excellent
Bien que les images disparaissentThough pictures fade away
La beauté restera la mêmeBeauty will remain the same

(Va) arrête de vivre mort quand ton cœur bat encore(Go) stop living dead when your heart's beating still
(J'espère) que je ne vais pas ralentir, je ne vais jamais me détendre(Hope) no slowing down for me I'm never gonna chill
(Allez) à chaque phase basse, je la monte comme une perceuse(Go) every low phase, I ride it like a drill
Je respecterai les règles, mais je surpasserai et prouveraiI'll abide by the rules, but outshine and prove

Seul le temps nous dira l'ampleur des actesOnly time will tell the magnitude of deeds
Plus nous attendons, peut-être que le baiser sera plus doux (ou le sera-t-il ? Seul le temps nous le dira)Longer we wait may it be the sweeter kiss (or will it? Only time will tell)
En attente de réponsesStanding by for answers
Est-ce que cela soulagera la douleur ? (Rien de facile, lève-toi et vas-y, prends-le, vas-y)Shall it ease the pain? (Nothing easy, get up and go, get it, go)
C'est seulement avec le cœur qu'on atteint le cielOnly from the heart one reaches to the sky
Il y a des hauts et des bas, alors levez les mains et profitez du voyageUps and downs they go, so hands up and enjoy the ride

Au fur et à mesure que tu avances (au fur et à mesure que tu avances)As you go (as you go)
Croire en (croire en)Believe in (believe in)
La foi et toi-même (carpe diem, pas de temps à perdre)The faith and yourself (carpe diem, no time to waste)
Aventurez-vous sans regret (vous devez tenter votre chance dans la vie, allez-y, sans regret)Venture with no regret (you gotta venture life, go get it, no regret)

Les choix que l’on fait reflètent l’espoir et la peurChoices one makes reflect hope and fear
Soyez courageux, supportez la douleurBe brave, endure the pain
Alors on pourrait simplement gagnerThen one might just gain
La force que l'on recherchaitThe strength one sought
Qui peuvent être les cœurs et les âmes de la vieWhich may be hearts and souls of life
Des significations que nous recherchons tousMeanings all of us search for

Question, pas de réponseQuestion, no answers
Est-ce que cela ne servira à rien ?Will this be for nothing?
Je me sentais tellement inutile, nerveux et dégoûtéI felt so worthless, and nervous, disgusted
Je serais tellement brisé, si je ne conduisais pasI would be so broken, unless I conducted
Avec diligence, patience et confiance en moiDiligently, patiently, and trusted myself
Rien ne m'a été donné alors je vais le gagnerNothing was given to me so gonna go earn it
Chaque douleur est une autre motivation, je la brûleEvery pain is another motivation, I burn it
La trépidation n'arrête pas la mort mais elle arrête la vieTrepidation doesn't stop death but it stops life
Accepter les esprits ouverts aux lumièresAccepting open minds for lights

Un jour, ces voix tranquilles seront entenduesOne day these quiet voices will be heard
Haut et fort, l'histoire de ceux qui nous manquentLoud and clear, the story of the ones we miss
(Lève-toi) mais ne verse pas de larmes(Stand up) but shed no tears
Réalisez ce qu'ils ont laissé derrière eux (rien de facile, levez-vous et partez, récupérez-le, partez)Realize what they left behind (nothing easy, get up and go, get it, go)
Explorer dans les limites du tempsExplore within the limits of the time
Personne ne devrait avoir besoin d'un permis pour vivre selon un mode de vieNo one should need a permit to a way of life

Peu importe à quelle distance (peu importe à quelle distance)No matter how far (no matter how far)
Comment ça va (comment ça va, comment ça va)How you go (how you go, how you go)
Comme cela peut durer peu de temps (carpe diem, pas de temps à perdre)How short it may last (carpe diem, no time to waste)
Aventure-toi dans la vie, brûle ta peur (tu dois t'aventurer, la vie va la chercher, brûle ta peur)Venture life, burn your dread (you gotta venture, life go get it, burn your dread)

Escrita por: Lotus Juice / Azumi Takahashi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Julia. Subtitulado por Letícia. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Persona 3: Reload y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección