Traducción generada automáticamente
Beauty Of Destiny
Persona 4
La belleza del destino
Beauty Of Destiny
Suéltate
Let go of yourself
Libera tu mentalidad
Free your mindset
No hay tiempo que perder
No time to waste
Pero hazte el ritmo
But make you pace
Está bien eliminar copiar y pegar
It’s ok to remove copy and paste
Estoy haciendo mi camino
I’m doing my way
Lo haces a tu manera
You do it your way
No sólo siga su izquierda encontrar el camino correcto
Don’t just follow your left find the right way
Estereotipos
Stereotypes
Demasiados bombo
Too many hypes
Pero yo soy el epítome de nuevos tipos
But I’m the epitome of new types
Tener el miedo es poder para mi alma
Having the fear is power to my soul
Porque los vencí
Cuz I overcome them
Así es como hago rodar
That’s how I roll
Exponga sus pensamientos
Expose your thoughts
No tengas miedo de cometer errores
Don’t be afraid of making mistakes
Reglas que prevalecen en
Rules prevailing in
(Algo que no puedes huir)
(Somethings that you cannot run away)
Ese puede ser tu mayor rival
That may be your greatest rival
Cree en la fe y en su corazón
Believe in faith and your heart
Tu alma verdadera deja de ser
Your true soul stop being
(Debes enfrentarte tarde o temprano)
(You must face yourself sooner or later)
En las sombras vamos
In the shades come on
Afuera en el sol abierto
Out in the open sun
Belleza del niño del destino
Beauty of the child of destiny
Días encantadores
Delightful days
Son con una rica densidad de amor
Are with rich density of love
Sendero espinoso
Thorny path
No hay manera fácil para la verdadera felicidad
There’s no easy way for real bliss
Así que sigo luchando por
So I keep on fighting for
Belleza del destino
Beauty of destiny
Ponte de pie y lucha por tu deleite
Stand up and fight for your delight
Pierde a veces, pero un grito vale un centavo para brillar
Lose sometimes but a cry is worth a dime to shine
(Ninguno gana todo no oh)
(None wins it all no oh)
No dejes que una sola pérdida apague las luces
Don’t let one loss shut your lights down
Extra recubierto con buen jarabe caliente
Extra coated with nice, hot syrup
Mis dulces flujos hacen que mi vida se agita
My sweet flows make my life stirred up
Me gusta mantener este fuego tan encendido
I like to keep this fire so flared up
Razones por las que tengo que luchar pero animarme
Reasons I gotta fight but cheer up
El sabor del miedo es el sabor de la vida
Taste of fear is taste of life
Demos por sentado entonces podrías probar la pesadilla
Take for granted then you might taste the nightmare
Tenga cuidado de no verse perjudicado
Be careful not to get impaired
Ten fe en lo que haces aquí y allá
Have faith in what you do here and there
Esta era pasó de local a global y glocal
This age went from local to global and glocal
El llamado estilo de vida evolucionó
So called lifestyle evolved
Belleza del cambio en el tiempo Yo giro en torno a él
Beauty of change in time I revolve around it
Esta era estoy tan involucrada
This era I’m so involved
Muchas tonterías me provocaron a escribir
A lot nonsense did provoke me to write
Y me hizo tan profundo, cambió mi vida
And it got me so deep, changed my life
Todavía luchando, pero mantener el puño apretado
Still struggling but keep the fist tight
Sobre todo contra mí, mi vida
Mostly against me, my life
Veces que ganas veces pierdes
Times you win times you lose
A veces sonríes, a veces fruncir el ceño
Times you smile times you frown
Tiempos
Times
El complemento de vida de cada momento
Every moment’s add’n’mutiple of life
(Cada segundo cuenta, montan en algo)
(Each sec counts, they mount to something)
A veces tu visión
At times you vision
A veces estás cegado
Times you’re blinded
Veces que escuchas
Times you listen
Las veces que no puedes escuchar lo que tu corazón realmente dice
Times you can’t hear what your heart really says
(Tienes que concentrarte, no te dejes engañar, por eso)
(You need to focus, don’t be fooled, by it)
En el flujo de la ciudad
In flow of city
Suéltate
Just let go of yourself
Libera tu mentalidad
Free your mindset
Veces que ganas
Times you win
Veces que pierdes
Times you lose
Pero a veces tienes que traer el anillo del rey
But at times you gotta bring the king’s ring
Así que sigue el flujo del siglo como twitter
So follow the flow of century like twitter
Prepárate para el momento y luego ser un bateador pesado
Prepare for the moment then be a heavy hitter
Mi voz se oye ahora incluso cuando susurro
My voice is heard now even when I whisper
Pero tuve que ganarme el derecho a brillar
But I had to earn it the right to glitter
Sr. L a la J manteniéndolo Sr. Twagger a la derecha
Mr. L to the j keeping it mr. Swagger right
Belleza del niño del destino
Beauty of the child of destiny
Días encantadores
Delightful days
Son con una rica densidad de amor
Are with rich density of love
Sendero espinoso
Thorny path
No hay manera fácil para la verdadera felicidad
There’s no easy way for real bliss
Así que sigo luchando por
So I keep on fighting for
Belleza del destino
Beauty of destiny
Belleza del niño del destino
Beauty of the child of destiny
Días encantadores
Delightful days
Son con una rica densidad de amor
Are with rich density of love
Sendero espinoso
Thorny path
No hay manera fácil para la verdadera felicidad
There’s no easy way for real bliss
Así que sigo luchando por
So I keep on fighting for
Belleza del destino
Beauty of destiny
Voy a seguir luchando por la belleza del destino
Gonna keep on fighting for beauty of destiny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Persona 4 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: