Traducción generada automáticamente

Maze of Life
Persona Q: Shadow of the Labyrinth
Laberinto de la Vida
Maze of Life
¿No es genial cómo nos conocimos?Ain't it great how we met each other
En este carrusel salvaje y loco de la vidaOn this wild and crazy carousel of life
¿No es genial cómo cambió los caminos de nuestras vidas?Ain't it cool how it changed the paths of our lives?
¡Desembarca en nuevas aventuras!Set us off on new adventures
Este carrusel nos lleva dando vueltas y vueltasThis carousel takes us round and round
Este laberinto de la vidaThis labyrinth of life
No puedes distinguir desde abajoYou can't tell up from down
Divirtiéndose muchoHavin' so much fun
Olvidamos comprobar a dónde nos lleva esta encrucijadaWe forget to check where this crossroad's takin' us
¡Pero oye, aquí vamos!But hey, here we come!
Este carrusel nos hace girar tantoThis carousel spins us round so much
A veces no sabesSometimes you don't know
Deberías quedarte o bajarteShould you stay or get off.
Acaba de empezarIt's only just begun...
Bienvenido a este laberinto salvaje de la vida!Welcome to this wild maze of life!
¿No es divertido cómo esta vida está dandoAin't it fun how this life is giving
Nosotros la oportunidad de ser un héroe o un demonioUs the chance to be a hero or a fiend
Es nuestra elecciónIt's our choice,
Así que vamos a tratar de hacer que elSo let us try to make the
Lo mejor deBest of
Lo que nuestros destinos han puesto en nuestras cunasWhat our Fates have laid in our cribs
Este carrusel, gira dentro de nuestras mentesThis carousel, spins inside our minds
Este laberinto de la vidaThis labyrinth of life
No se puede distinguir el mal de lo correctoYou can’t tell wrong from right
Divirtiéndose tantoHaving so much fun
No vi el acantiladoDidn't see the cliff
Más allá de esa curva de horquilla en el caminoPast that hairpin bend in the road
Pero oye, aquí vamosBut hey, here we go
Este carruselThis carousel
Nos lleva más y más altoTakes us higher and higher
La fuerza de la gravedadThe force of gravity's
No más real que el fuegoNo realer than the fire
(Eso es) ardiendo en tu corazón(That's) burning in your heart
Bienvenido a este salvajeWelcome to this wild
¡Laberinto de la vida!Maze of life!
Pensando que lo entendisteThinking you got it figured
Pensando que tienes una idea de cómo funciona todo ahora (Pero es)Thinking you got a grasp on how it all works now (But it's)
Dando vueltas y vueltas (¿Puedes distinguir desde abajo?)Spinnin' you round and round (Can you tell up from down?)
Girando dentro de tu mente (¿Puedes distinguir mal de lo correcto?)Spinnin' inside your mind (Can you tell wrong from right?)
¡No hay nada que hacer más que dejarlo ir disfrutar del paseo!Nothin' to do but let it go enjoy the ride!
Este carruselThis carousel
Nos lleva dando vueltas y vueltasTakes us round and round
Este laberinto loco de la vidaThis crazy maze of life
No puedes distinguir desde abajoYou can't tell up from down
Divirtiéndose tantoHaving so much fun
Olvidamos preguntarWe forgot to ask
Donde esta magia nos llevaWhere this magic's taking us
Pero oye, aquí vamosBut hey, here we come
Este carruselThis carousel
Te da vueltas y vueltasSpins you round and out
Realmente no sabes por quéYou really don't know why
Pero te hace querer gritarBut it makes you wanna shout
Acabamos de empezarWe've only just begun
Vamos a disfrutar de este salvajeLet's enjoy this wild
¡Laberinto de la vida!Maze of life!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Persona Q: Shadow of the Labyrinth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: