Transliteración y traducción generadas automáticamente

Colorful World
Persona Q2: New Cinema Labyrinth
Mundo Colorido
Colorful World
En el siempre monótono mundo en blanco y negro nos encontramos
いつものていちょうなモノクロのせかいできみたちとであって
itsumo no teichōna monokuro no sekai de kimitachi to deatte
El cielo me enseñó que no es monocromático, sino que tiene innumerables colores
そらはいっしょくじゃなくむすうにいろがあるとおしえてくれた
sora wa isshoku janaku musū ni iro ga aru to oshietekureta
Una suave lluvia cae
やさしいあめふりそそぎ
yasashii ame furisosogi
Limpiando el lente de mi corazón
こころのれんず
kokoro no renzu
Se aclara
はらっていく
haratteiku
Pintando mi nuevo mundo con un tono azul verdoso
あおきしゅいろいろどる my new world
ao ki shuiro irodoru my new world
Tejiendo mi propio color
じぶんのいろをつむいでく
jibun no iro o tsumuideku
Ya no estás a mi lado, quiero tomar tu mano
もうとなりにいないくんのてつかんでいいたいよ
mō tonari ni inai kun no te tsukande iitai yo
Vamos a hacer colores juntos
Let's make colors together
Let's make colors together
Escondido en la sombra de un simple espectador, sonríes
こかげにかくれたただのエキストラにくんはわらいかけ
kokage ni kakureta tada no ekisutora ni kun wa waraikake
Me enseñaste que incluso las flores que florecen en la esquina del camino tienen nombres
みちのすみにさくはなもなまえがあるとおしえてくれた
michi no sumi ni saku hana mo namae ga aru to oshietekureta
Cortando la tela negra
くろいぬのをたちきって
kuroi nuno o tachikitte
De pie frente a la cámara
カメラのまえに
kamera no mae ni
Como un modelo
みんとしてたつ
min toshite tatsu
Rojo, rosa, amarillo, mi nuevo mundo rebosa de color
あかももきいろあふれる my new world
aka momo kiiro afureru my new world
Mezclando mi propio color
じぶんのいろをむすんでいく
jibun no iro o musundeiku
Ya no estás a mi lado, quiero tomar tu mano
もうとなりにいないくんのてつかんでいいたいよ
mō tonari ni inai kun no te tsukande iitai yo
Vamos a atar colores juntos
lets tie colors together
lets tie colors together
Así es, me enseñaste
そうきみがおしえてくれた
sō kimi ga oshietekureta
Después de la lluvia, hay cosas buenas
あめあがりいいことあるって
ameagari ii koto aru tte
En realidad, lo sabía
ほんとうはわかっていたんだ
hontōha wakatteita n da
Si miras hacia abajo, no puedes ver el arcoíris
うつむいていたらにじはみえない
utsumuiteitara niji wa mienai
Mi nuevo mundo brilla con colores brillantes
いろとりどりにきらめく my new world
irotoridori ni kirameku my new world
El arcoíris une todas las lágrimas
にじはすべてをつなぐなみだ
niji wa subete o tsunagu namida
Limpiándolas, al final te digo gracias
おぬぐってさいごにいまいうよありがとうと
o nugutte saigo ni ima iu yo arigatō to
Me has mostrado un mundo colorido
You've shown me colorful world
You've shown me colorful world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Persona Q2: New Cinema Labyrinth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: