Traducción generada automáticamente

Brautigan (Giorni Che Finiscono)
Perturbazione
Brautigan (Días Que Terminan)
Brautigan (Giorni Che Finiscono)
Y si digo 'buenos días' pero me quedo en la camaE se dico "buongiorno" ma rimango nel letto
Y si busco un vestido pero no hay vestidoE se cerco un vestito ma un vestito no c'è
Si no sé qué tragar para el almuerzo o la cenaSe non so che inghiottire per pranzo o per cena
Y si pienso en la mañana qué hacer por la nocheE se penso al mattino cosa fare la sera
Y si estoy solo, desearía compañíaE se sono da solo vorrei compagnia
Y si estoy entre muchos, ya extrañoE se sono fra tanti ho già nostalgia
Si no hay una razón para pasar las horasSe non c'è una ragione per passare le ore
Si no hay una razón que no sea solo amarSe no c'è una ragione che non sia solo amare
Días que terminan antes de empezarGiorni che finiscono prima d'iniziare
Sentado contando las horasSeduto a contare le ore
Sentado viéndolos pasarSeduto a guardarvi passare
Días que terminan antes de empezarGiorni che finiscono prima d'iniziare
Produzco, consumo, creoProduco, consumo, credo
Que cada movimiento mío parece un desperdicioChe ogni mio movimento assomigli a uno spreco
Y si el tiempo que tengo detrás es más que el que tengo por delanteE se il tempo che ho dietro è più di quello che ho davanti
Y si tengo muchos recuerdos pero no sé recordarlosE se ho tanti ricordi ma non so ricordali
Y si veo a las mujeres como si fueran historiasE se guardo le donne come fossero storie
Y si leo las historias como si fueran míasE se leggo le storie come fossero mie
Si deseo a menudo ser lo que tengoSe desidero spesso di esser quello che ho
Y si acumulo objetos que nunca usaréE se accumulo oggetti che non utilizzerò mai
Días que terminan antes de empezarGiorni che finiscono prima d'iniziare
Sentado contando las horasSeduto a contare le ore
Sentado viéndolos pasarSeduto a guardavi passare
Días que terminan antes de empezarGiorni che finiscono prima d'iniziare
Y si escucho la radio, pero no las cancionesE se ascolto la radio, ma non le canzoni
Si los anuncios devoran incluso las emocionesSe gli spot si divorano anche le emozione
Y si el DJ esta noche no me salvará la vidaE se il DJ stannote non mi salverà la vita
Días que ya comenzaron están casi terminadosGiorni già cominiciati sono quasi finiti
Y yo sigo sentado con los pensamientos cruzadosE io resto seduto coi pensieri incrociati



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perturbazione y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: