Traducción generada automáticamente

La Lleca (part. Jasiel Nuñez)
Peso Pluma
The Block (feat. Jasiel Nuñez)
La Lleca (part. Jasiel Nuñez)
I learned it all on the block, memories from back in the day on that sidewalkTodo lo aprendí en La Lleca, recuerdos de antaño en esa banqueta
With my buddies, real-life hustlersJunto a mis colegas, bandidos de a neta
Some have already left, others behind barsUnos ya se fueron, otros tras las celdas
Here come the bags, filled with notebooksAhí van las maletas, llenas de libretas
Just pure weed that comes from CaliPura mota que de Califa les llega
They leave us with profits, but stay alert 'cause the haters are always lurkingGanancias nos dejan, pero bien alerta que los envidiosos siempre nos acechan
Ounces of pure white gold that I carry under my armOnzas de puro oro blanco que cargo en la sobaquera
The weekend's here and they know it's time to partyYa llegó el fin de semana y saben que ese es de loquera
Just some girls who know exactly what’s in store for them todayPuras pleblitas que saben muy bien lo que hoy les espera
And a little blunt to chill out the mind a bitY un bluntcito de oro pa' calmar un poco las ideas
Just like that, my friend JasielAsí nomás, compa Jasiel
See ya!¡Chau!
All Double P, old schoolPura Double P, viejo
And that’s how it soundsY así suena
My mom's blessing never failed me, and we turned things aroundLa bendición de mi jefa nunca me faltó, y le dimos la vuelta
In the situation, and full of opportunityA la situación y llenos de ocasión
We carry pure hundreds in our pantsCargamos puro de a cien en el pantalón
They say I'm crooked, but I don’t believe itDicen que estoy chueco, pero yo no creo
You earn it with hard work and a lot of gutsSe gana con esfuerzo y con mucho valor
I’m not a governor, I don’t take anyone downNo soy gobernador, a nadie le tumbo
And I haven’t done anything to anyone who didn’t deserve itY no he hecho nada a quien no se lo mereció
Ounces of pure white gold that I carry under my armOnzas de puro oro blanco que cargo en la sobaquera
The weekend's here and they know it's time to partyYa llegó el fin de semana y saben que ese es de loquera
Just some girls who know exactly what’s in store for them todayPuras pleblitas que saben muy bien lo que hoy les espera
And a little blunt to chill out the mind a bitY un bluntcito de oro pa' calmar un poco las ideas
I learned it all on the block, I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca, todo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the block, I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca, todo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the block (ah-ah-ah), I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca (ah-ah-ah), todo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the block, I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca, todo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the block, (I learned it all on the block), I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca, (todo lo aprendí en la lleca), todo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the blockTodo lo aprendí en la lleca
I learned it all on the block (ah-ah-ah-ah-ah)Todo lo aprendí en la lleca (ah-ah-ah-ah-ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peso Pluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: