Traducción generada automáticamente

L'Envol Du Grabataire (Ode à Famine)
Peste Noire
Der Aufbruch des Grabes (Ode an die Hungersnot)
L'Envol Du Grabataire (Ode à Famine)
Tage voller Scheiße, Geschmack der DämmerungJours couleur merde, saveur crépuscule
Schmutziges Leben um mich herum, diese HalunkenVie crade tout autour ces crapules
Hunde-Männer ersticken michD'hommes-chiens me suffoquent
In meinem KopfDe mon crâne
Haben sie eine Zelle, eine Höhle gemachtIls ont fait une cellule, une grotte
Wo Verbrechen, Neurosen, dunkle GedankenOù crimes, névroses, idées noires
Wie Frösche springenComme des crapauds sautent
Wuchern!Pullulent!
Von Schlägen und KotDe coups et de crottes
Ist mein Gedächtnis beschmiertEst taguée ma mémoire
Meine Gegenwart verschlungenMon présent dévoré
Von der DepressionPar la dépression
HungersnotFamine
Letztes JahrhundertDernier siècle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peste Noire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: