Traducción generada automáticamente

Amour Ne M'amoit Ne Je Li
Peste Noire
Amour Ne M'amoit Ne Je Li
Je me tenoie rudement
Et haoie l'esbatement
Et fuioie les compagniez
Ou on menoit les bonnes viez ;
En riens de moi ne me chaloit,
Qu'a mon gré autant me valoit
A faire une tresgrant rudesse
Com de faire une gentillesse.
Amour ne m'amoit ne je li,
Ainçois ressambloie a celi
Qu'on compere a une viez souche
Qui en un grant marés se couche
Et qui dou marés si se cuevre
Que nul ne la peut mettre en œuvre
N'on ne la puet tirer de la
Pour l'yane qui couverte l'a.
[Guillaume de MAchaut (1300-1377)
Le Livre du voir dit, vv. 839 - 849]
Amor no me amaba ni yo a él
Me mantenía muy rudo
Y odiaba la diversión
Y huía de las compañías
Donde se llevaban a cabo las buenas costumbres;
Nada me importaba de mí,
Que tanto me daba hacer
Una gran grosería
Como hacer una gentileza.
Amor no me amaba ni yo a él,
Más bien se parecía a aquel
Que se compara con un viejo tronco
Que se sumerge en un gran pantano
Y que del pantano se cubre
Que nadie puede sacarlo
Ni puede sacarlo de ahí
Por el yugo que lo cubre.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Peste Noire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: