Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 40.316

Al Otro Lado Del Olvido

Pet Fella

LetraSignificado

Auf der anderen Seite des Vergessens

Al Otro Lado Del Olvido

Ich habe unter meinem Kopfkissen ein Exil von einem Kuss, der nicht mehr existiertTengo exiliado bajo mi almohada de un beso que ya no existe
Auf meinem Nachttisch habe ich ein paar traurige MusenSobre mi mesa de noche tengo un par de musas tristes
Es gibt zwei Dutzend Zysten in einer SchubladeHay dos docenas de quistes metidos en un cajón
Der Rhythmus der unerfüllten Liebe wohnt in meinem HerzenEl ritmo del desamor albergado en mi corazón

In meinem Zimmer habe ich mit Fieber und Erkältung ein DramaYo tengo en mi habitación con fiebre y resfriado un drama
Musik, die ich nicht gewidmet habe und die ich unter dem Bett versteckt habeMúsica que no dediqué y que escondí bajo la cama
Der Gedanke an eine Dame, die schwer zu tragen ist, begleitet michMe acompaña el recuerdo de una dama que anda a cuestas
Die mich nicht mehr liebt, aber mich an Nächten wie dieser vermisstQue ya no me ama, pero me extraña en noches como esta

Mein Protestlied klagt meine Traurigkeit anMi trova de protesta ya mi tristeza denuncia
Meine Texte sind wie ein Anwalt und argumentieren mit der AngstMis letras van de abogado y argumentan con la angustia
Nicht mehr so oft zu lächeln, beim vierten Mal mein WeinenDe ya no sonreír tanto la cuarta vez mi llanto
Und diese Verzweiflung, die seit Jahren mein Zimmer teiltY esta desolación que hace años comparte mi cuarto

Ich tanze mit dem Vergessen, dem Trinkspruch der EnttäuschungBailo con el olvido, el brindis del desencanto
Und meine Seele ist mit Tropfen weißen Weins beflecktY llevo manchada mi alma con gotas de vino blanco
Es gibt keinen Deal mehr, die Liebe ist grob und bastaYa no hay trato de nada, el amor es tosco y punto
Und trotzdem ist es die sexiest Krankheit, die es auf der Welt gibtY aun así es la enfermedad más sexy que existe en el mundo

Die Trostlosigkeit auf einem stillen Weg zur FreiheitEl desconsuelo tras un rumbo en silencio a la libertad
Eine Frage an die Hoffnung in den Händen der EinsamkeitUna pregunta a la esperanza en manos de la soledad
Ein Gang voller Angst, um die Magie zu lassen fliegenUn caminar con ansiedad para dejar surcar la magia
Und mit Poesie diesen nostalgischen Tagen zu widerstehenY resistir con poesía estos días de nostalgia

Eine Romanze sagte mir danke und flog davonUn romance me dijo gracias y se fue a volar
Ich tauschte meine Flügel gegen Bier und suchte sie nicht wiederCambié mis alas por cerveza y no lo volví a buscar
Auf Reisen an einen anderen Ort mit meinen Überresten aus GlückDe viaje a otro lugar con mis vestigios por fortuna
Und mit der Süße, die nur der Mond hatY con la dulzura que solo tiene la Luna

Ich habe eine Kunstsammlung, die mit meinem Wahnsinn flirtetTengo una colección de arte que coquetea con mi locura
Eine abgedroschene Melancholie, die die Seele nackt hatUna melancolía gastada que tiene el alma desnuda
Ich habe eine stumme Berührung, die auf deiner Haut fliehen willTengo una caricia muda que en tu piel quiere fugarse
Zusammen mit einer Träne, die sich das Leben nehmen möchteJunto a una lágrima con la intención de suicidarse

Ich habe Erzengel von Freunden, mit denen ich träumen kannTengo arcángeles de parces con quien sentarme a soñar
Ein müdes, abgekämpftes Lächeln, das flüstern möchteUna sonrisa demacrada y cansada de susurrar
Ich habe Lust, im Schrank zu spielen und mich zu versteckenTengo ganas de jugar a esconderme en el armario
Und deinem Schweigen ein letztes Gedicht zu schreibenY de escribirle a tu silencio un último poemario

So aufgesprungen die Lippen, dass meine Venus davonflogTan partidos los labios que mi venus se voló
So romantisch und beschissen, dass die Liebe nicht zurückkamTan romántico y jodido que el amor ya no volvió
So trostlos, dass nur Sterne mich begleitenTan desolado que solo me acompañan estrellas
Wenn ich diese Epos mit ihrem Lippenstift schreibeCuando escribo esta epopeya con el labial de ella

Und ich versuche, die Spur zu löschen, die sie in jedem Schlag hinterlassen hatY trato de borrar la huella que dejó en cada latido
Eine zerbrochene, verletzte, missverstandene und nicht erwiderte LiebeUn amor roto, herido, incomprendido y no correspondido
Ich habe gelernt, verloren im Vergessen meiner VerseYo aprendí perdido en el olvido de mis versos
Dass das sublimste Gift in Fläschchen voller Küsse verkauft wirdQue el veneno más sublime se vende en frascos de besos

Dass man für die Liebe manchmal einen riesigen Preis zahltQue al amor se paga un precio en ocasiones gigante
Dass am Anfang alles süß ist und am Ende lästig wirdQue al principio todo es dulce y termina siendo hostigante
Und obwohl ich mich seitdem verlieben möchte, schaffe ich es nichtY aunque quiero enamorarme desde entonces no lo logro
Das Ergebnis, Shakespeare zu sein mit dem Körper eines OgersEl resultado de ser Shakespeare con cuerpo de ogro

Ich hebe meinen Blick und flehe um eine minimale AntwortLevanto mi vista y ruego una mínima respuesta
Ich schreibe Briefe an Gott, der mir mit Liedern antwortetEscribo cartas a Dios que con canciones me contesta
Diese Einsamkeit, die stinkt und mich seit Stunden begleitetEsta soledad que apesta y me acompaña hace horas
Drinnen, ganz tief drinnen, und mir die Brust zusammenschnürtAdentro, muy adentro, y me aprieta el tórax

Auf der anderen Seite des Vergessens, wo Lippen komponierenAl otro lado del olvido en donde labios componen
Ich möchte, dass all deine Erinnerungen mich endlich verlassenQuiero que todos tus recuerdos por fin me abandonen
Auf der anderen Seite des Vergessens, wo sie sammelnAl otro lado del olvido en donde coleccionen
Die unerfüllten Lieben, die mich nicht mehr verzaubern sollenLos desamores que ya no quiero que me enamoren

Auf der anderen SeiteAl otro lado
Auf der anderen Seite des VergessensAl otro lado del olvido
Auf der anderen Seite des Vergessens, wo Lippen komponierenAl otro lado del olvido en donde labios componen
Ich, lass mich in RuheYo, déjame en paz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pet Fella y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección